LimeSurvey'i Çevirmek
From LimeSurvey Manual
LimeSurvey'i Çeviriyoruz
LimeSurvey'in tamamen ana dilinize çevrilmesi harika olmaz mıydı? LimeSurvey ekibi her zaman yeni çeviriler ve mevcut çevirilerin güncellenmesine yardımcı olacak kişiler arayışındadır. Lütfen bu talimatları okuyun ve şüpheniz varsa veya başka sorularınız varsa Translations@limesurvey.org adresine e-posta göndermekten çekinmeyin.
Nasıl çevrilir - adım adım talimatlar
Mevcut bir çeviriyi güncelleme
- LimeSurvey web sitesine kaydolun ve ardından your account adresinde oturum açın.
- https://translate.limesurvey.org adresine gidin ve aynı kullanıcı adı ve şifreyle orada oturum açın.
- Çevirmek istediğiniz LimeSurvey sürümünü seçin ve basitçe başlayın. Çeviriniz onaylandıktan sonra otomatik olarak haftalık kararlı sürüme eklenecek ve kullanıcı adınız değişiklik günlüğüne eklenecektir.
- Yeni çeviriyi onaylama yeteneği ile kendi dilinizde birinci sınıf bir çevirmen olmakla ilgileniyorsanız dizeleri, lütfen Translations@limsurvey.org adresinden bizimle iletişime geçin. Böyle bir pozisyon haftada en fazla yaklaşık bir saat çalışma gerektirir; bunu yaparken güvenilir olmanız bizim için önemlidir.
Mevcut bir çeviriyi özelleştirin
Bazen mevcut bir çeviriyi, kendi anket durumunuza daha iyi uyum sağlayacak şekilde değiştirmek isteyebilirsiniz. Bu durumda aşağıdakileri yapın:
- https://translate.limesurvey.org adresine gidin, çevirmek istediğiniz LimeSurvey sürümünü ve çevirmek istediğiniz dili seçin. değiştirin.
- Çeviri sayfasının alt kısmında tüm dizeleri *.po dosyası olarak dışa aktarma seçeneğini bulacaksınız. Dışa aktarmaya tıklayın ve yerel sabit diskinize *.po dosyası olarak kaydedin:
- Poedit'i indirin ve yükleyin.
- Başlat İndirilen *.po dosyasını düzenleyin ve düzenleyin - değiştirin belirli çeviriler.
- *.po dosyasını kaydettiğinizde, otomatik olarak bir *.mo dosyası oluşturulur. İkincisi LimeSurvey tarafından okunacaktır.
- Son adım, belirli *.mo dosyasını /locale içindeki doğru dil klasörüne, mevcut dosyanın yerine koymaktır.
Not: Eğer LimeSurvey Pro(yalnızca Cooperate ve Enterprise kullanıcıları için) kullanıyorsanız, ekip Dosyayı sizin için yerleştirmekten mutluluk duyuyorum. Sadece bir destek bileti oluşturun ve *.po dosyasını ekleyin ( not .*mo ).
Creating a new translation
- First of all, get access to the development version of LimeSurvey. For detailed instructions, access the source code.
- Download and install Poedit .
- Now you have to find out the language-code for your language - you can search for your language-code in the IANA Language Subtag Registry.
- Go into the /locale directory (located in the LimeSurvey root directory) and create a directory named after your language code.
- Download your language template by going to on the following link [1]. Select the project, then any language (e.g. go for the English entry), and scroll to the bottom. There you have the possibility to export the language file as <your_language_code>.po file.
- Copy the <your_language_code>.po file to the newly created folder located in the /locale directory.
- Open the file with Poedit and translate everything you need to translate.
- To make LimeSurvey know about your language, you must add it in application/helpers/surveytranslator_helper.php (located in the LimeSurvey root directory). Open that file with a text editor and add your language in the same way the other languages are defined in that file.
- Save - in order to allow LimeSurvey to see the newly added language, save the modified *.po file. This will automatically generate the *.mo file in the same folder, which will be read by LimeSurvey.
- Send the new *.po file and the updated surveytranslator_helper.php file to translations@limesurvey.org.
If your language use a lot of special character : please check what font must be used for pdf generation (check with dejavusans for example). Then we can add this font file in alternatepdffontfile default configuration.
Sample code for add a new language
$supportedLanguages['code']['description'] = gT('Language'); // Your language name in English
$supportedLanguages['code']['nativedescription'] = 'Language in native'; // The native name of your language
$supportedLanguages['code']['rtl'] = (true|false); // RTL
$supportedLanguages['code']['dateformat'] = integer; // See getDateFormatData function
$supportedLanguages['code']['radixpoint'] = (0|1); // 0 : ., 1 : , for radix point
$supportedLanguages['code']['cldr'] = 'code'; // If the related Yii language code differs you can here map your language to a new code
$supportedLanguages['code']['momentjs'] = 'code'; // Used by moment.js
Other part to be translated
- LimeSurvey use moment.js. When you send the message to translations@limesurvey.org check what language code must be used.
- moment.js : method to contribute to moment.js translation are explained at moment.js documentation.