Mot-clé |
Fichiers modèles |
Description
|
{SURVEYNAME} |
Tous Fichiers |
Le titre de l'enquête
|
{SURVEYDESCRIPTION} |
Tous les fichiers |
La description de l'enquête
|
{WELCOME} |
Tous les fichiers (principalement pour Welcome.pstpl) |
Le texte de bienvenue de l'enquête
|
{PERCENTCOMPLETE} |
survey.pstpl |
Un petit graphique montrant le pourcentage de l'enquête terminée
|
|startgroup.pstpl, groupdescription.pstpl, endgroup.pstpl |
Affiche le nom du groupe actuel
|
{GROUPDESCRIPTION} |
startgroup.pstpl, groupdescription.pstpl, endgroup.pstpl |
Affiche le groupe actuel description
|
{NUMBEROFQUESTIONS} |
welcome.pstpl |
Affiche le nombre total de questions de l'enquête (juste le nombre)
|
{THEREAREXQUESTIONS} |
welcome. pstpl |
Affiche la phrase « Il y a X questions dans cette enquête » - à partir du fichier de langue concerné. Le X est remplacé par le nombre de questions. Notez que cela fonctionnera également de manière appropriée pour le singulier ou le pluriel. S'il n'y a qu'une seule question, il affichera "Il y a 1 question dans cette enquête".
|
{CHECKJAVASCRIPT} |
Tous les fichiers (principalement pour Welcome.pstpl) |
Message d'avertissement à la fin- le navigateur de l'utilisateur a désactivé javascript
|
{QUESTION} |
Question.pstpl |
-
|
{ANSWER} |
question.pstpl, print_question.pstpl |
présente le formulaire de réponse pour la question actuelle
|
{SGQ} |
question.pstpl, texte de la question |
Peut être utilisé dans le texte de la question lui-même pour référencer dynamiquement le champ de saisie de la question en affichant l'identifiant de la question du groupe d'enquête pour la question actuelle. (à partir de la version svn 9755)
|
{QUESTIONHELP} |
question.pstpl, print_question.pstpl |
Affiche le texte d'aide (astuce prédéfinie pour le type de question) pour la question actuelle
|
{QUESTION_CLASS} |
question.pstpl, print_question.pstpl |
classe unique pour chaque type de question. (À inclure dans la balise d'habillage de la question.)
|
{QUESTION_CODE} |
question.pstpl, print_question.pstpl |
Affiche le code de la question actuelle
|
{QUESTION_ESSENTIALS } |
question.pstpl |
l'ID de la question et (si une question est conditionnelle), 'style="display:none;"'. (À inclure dans la balise d'habillage de la question.)
|
{QUESTION_HELP} |
question.pstp, question_start.pstpl |
Affiche le texte d'aide défini par l'utilisateur pour la question actuelle
|
{QUESTION_TYPE_HELP} |
print_question.pstp |
Affiche le texte d'aide défini par l'utilisateur pour la question actuelle
|
{QUESTION_INPUT_ERROR_CLASS} |
question.pstp, question_start.pstpl |
Fournit une classe si une erreur de saisie utilisateur s'est produite
|
{QUESTION_ID} |
print_question.pstp |
Fournit un identifiant unique pour chaque question afin de permettre le style de questions spécifiques
|
|question.pstp, print_question.pstp, question_start.pstpl |
Affiche le texte de la question actuelle
|
{QUESTION_MANDATORY} |
question.pstp, print_question.pstp, question_start.pstpl |
Affiche le Texte « obligatoire » traduit pour la question actuelle
|
{QUESTION_MAN_CLASS} |
question.pstpl, print_question.pstpl |
class si une question est obligatoire. (À inclure dans la balise d'habillage de la question.)
|
{QUESTION_MAN_MESSAGE} |
question.pstp, print_question.pstp, question_start.pstpl |
Affiche le texte du message d'aide « obligatoire » traduit pour le question
|
{QUESTION_NUMBER} |
print_question.pstpl |
Nombre incrémentiel de questions.
|
{QUESTION_VALID_MESSAGE} |
question.pstp, print_question.pstp, question_start.pstpl |
Affiche le texte traduit du message d'aide valide pour la question actuelle
|
{QUESTION_SCENARIO} |
print_question.pstp |
Imprime le texte du « scénario » pour les questions conditionnelles.
|
{NAVIGATOR} |
navigator.pstpl |
Affiche les boutons de navigation (suivant, précédent, dernier)
|
{CLEARALL} |
Tous les fichiers (sauf destinés à navigator.pstpl) |
Affiche le Lien « Quitter et effacer les résultats »
|
{COMPLETED} |
completed.pstpl |
Affiche le message « terminé » pour l'enregistrement, changera selon que les champs attribut_1 et attribut_2 sont définis.
|
{URL} |
completed.pstpl |
Affiche l'url et le texte de l'enquête
|
{PRIVACYMESSAGE} |
privacy.pstpl |
Le message de confidentialité s'affiche si vous définissez votre enquête comme étant anonyme. Le texte peut être modifié/traduit dans les fichiers de langue. Cela peut également être modifié manuellement en modifiant le modèle Privacy.pstpl que vous souhaitez utiliser.
|
{TEMPLATEURL} |
Tous les fichiers |
L'URL de l'emplacement actuel du modèle (utile pour référencer les fichiers image dans votre modèle)
|
{SURVEYRESOURCESURL} |
Tous les fichiers |
L'URL des fichiers actuellement téléchargés pour cet emplacement d'enquête (utile pour référencer les fichiers image dans votre question, groupe, ....)
|
{SUBMITCOMPLETE} |
endpage.pstpl |
La déclaration (à partir des fichiers de langue) qui indique à l'utilisateur qu'il a terminé l'enquête et qu'il doit appuyer sur le bouton « Soumettre »
|
{SUBMITREVIEW} |
survey.pstpl |
La déclaration (à partir des fichiers de langue) qui indique à l'utilisateur qu'il peut réviser/modifier les réponses qu'il a données en cliquant sur "<< prev"
|
{SAVEDID} |
Tous les fichiers |
Affiche l'ID de réponse de l'utilisateur
|
{QUEXMLPDF} |
Tous les fichiers |
Affiche le bouton pour exporter le PDF queXML du questionnaire, y compris réponses saisies jusqu'au point qui a été complété dans l'enquête.
|
{TOKEN:FIRSTNAME} |
Tous les fichiers |
***Si les réponses à l'enquête ne sont PAS ANONYMES - sont remplacées par les utilisateurs en premier nom de la table des jetons
|
{TOKEN:LASTNAME} |
Tous les fichiers |
***Si les réponses à l'enquête ne sont PAS ANONYMES - est remplacé par le nom de famille de l'utilisateur de la table des jetons***
|
{TOKEN:EMAIL} |
Tous les fichiers |
***Si les réponses à l'enquête ne sont PAS ANONYMES - est remplacée par l'e-mail de l'utilisateur à partir de la table des jetons***
|
{TOKEN:ATTRIBUTE_1} |
Tous les fichiers |
***Si les réponses à l'enquête ne sont PAS ANONYMES - sont remplacées par l'attribut_1 des utilisateurs de la table des jetons***
|
|Tous les fichiers |
***Si les réponses à l'enquête ne sont PAS ANONYMES - sont remplacées par l'attribut utilisateur_2 de la table des jetons***
|
{ANSWERSCLEARED} |
De préférence dans navigator.pstpl |
Le Instruction "Réponses effacées" des fichiers de langue
|
{RESTART} |
clearall.pstpl |
URL pour redémarrer l'enquête
|
{REGISTERERROR} |
register.pstpl |
Affiche tous les messages d'erreur sur la page d'inscription (c'est-à-dire : "Vous devez inclure une adresse e-mail")
|
{REGISTERMESSAGE1} |
register.pstpl |
La déclaration "Vous devez être inscrit pour compléter cette enquête" à partir des fichiers de langue
|
{REGISTERMESSAGE2} |
register.pstpl |
Détails sur l'enregistrement à partir des fichiers de langue
|
{REGISTERFORM} |
register.pstpl |
Le formulaire d'inscription réel changera selon que les champs attribut_1 et attribut_2 sont définis.
|
{SAVE} |
Fonctionne sur navigator.pstpl |
Affiche le message « Enregistrez vos réponses afin loin' pour proposer à l'utilisateur de sauvegarder et de revenir plus tard pour continuer l'enquête. Si l'option Enregistrer est désactivée dans les propriétés de l'enquête, la balise ne sera pas affichée et ignorée.
|
{LANGUAGECHANGER} |
survey.pstpl |
Affiche un commutateur dans les enquêtes multilingues pour modifier la question.
|