User contributions for Modernity4r
A user with 887 edits. Account created on 8 March 2024.
A user with 887 edits. Account created on 8 March 2024.
9 December 2024
- 09:0309:03, 9 December 2024 diff hist +10 N Translations:Quick start guide - LimeSurvey 3.0+/1/ko Created page with "__목차__" current
- 09:0309:03, 9 December 2024 diff hist +41 N Translations:Quick start guide - LimeSurvey 3.0+/Page display title/ko Created page with "빠른 시작 가이드 - LimeSurvey 3.0+" current
- 08:5908:59, 9 December 2024 diff hist +230 N Translations:Getting started/2/ko Created page with "*첫 로그인 *비밀번호 변경 *계정 환경 설정" current
- 08:5808:58, 9 December 2024 diff hist +7 N Translations:Getting started/1/ko Created page with "목차:" current
- 08:5808:58, 9 December 2024 diff hist +12 N Translations:Getting started/Page display title/ko Created page with "시작하기" current
- 08:5708:57, 9 December 2024 diff hist +171 N Translations:Survey menu/95/ko Created page with "'''설정''' 탭 아래에 '''설문 조사 설정'''과 '''설문 조사 메뉴'''가 있습니다. 이 위키 섹션에서는 '''설문 조사 메뉴'''를 다룹니다." current
- 08:5708:57, 9 December 2024 diff hist +8 N Translations:Survey menu/94/ko Created page with "=소개=" current
- 08:5608:56, 9 December 2024 diff hist +19 N Translations:Survey menu/Page display title/ko Created page with "설문조사 메뉴" current
- 08:5408:54, 9 December 2024 diff hist +550 N Translations:Custom translation/17/ko Created page with "# 테마 편집기에서 탐색 부분을 선택하세요 # <code>{{ gT("Submit") }}</code> 를 검색하세요(navigator.twig에서) # <code>{{ gT("Validate") }}</code> 로 바꾸세요 # 소스 메시지를 생성하세요 <code>INSERT INTO lime_source_message (id, category, message) VALUES (NULL, NULL, 'Validate');</code> # ID를 확인하세요(1번째인 경우: ID는 1) 다음 지침에 사용하세요 # 관련 번역을 생성하세요: <code>INSERT INTO lim..." current
- 08:5408:54, 9 December 2024 diff hist +147 N Translations:Custom translation/16/ko Created page with "이 방법은 귀하 자신의 템플릿을 사용한 솔루션을 사용하며, 다른 모든 언어의 기본 문자열도 업데이트합니다." current
- 08:5308:53, 9 December 2024 diff hist +54 N Translations:Custom translation/15/ko Created page with "==자신만의 테마 사용하기(추천 솔루션)==" current
- 08:5308:53, 9 December 2024 diff hist +366 N Translations:Custom translation/14/ko Created page with "# 소스 메시지 생성 <code>INSERT INTO lime_source_message (id, category, message) VALUES (NULL, NULL, 'Submit');</code> # ID를 확인합니다(1번째이면 ID는 1입니다). 다음 명령어에 사용합니다 # 관련 번역 생성 : <code>INSERT INTO lime_message (id, language, translation) VALUES ('1', 'en', 'Validate'), ('1', 'fr', 'Valider');</code>" current
- 08:5308:53, 9 December 2024 diff hist +40 N Translations:Custom translation/13/ko Created page with "==모든 테마의 모든 설문조사==" current
- 08:5308:53, 9 December 2024 diff hist +261 N Translations:Custom translation/12/ko Created page with "모든 설문 조사(특정 테마 포함)에서 제출 버튼에 _Validate_를 표시하고 _Submit_를 표시하지 않으려면 테마를 업데이트하고 gT('Submit')를 gT('Validate')로 바꾸면 모든 언어에서 항상 _Validate_가 표시됩니다." current
- 08:5208:52, 9 December 2024 diff hist +54 N Translations:Custom translation/11/ko Created page with "=영어와 프랑스어로 된 "제출" 버튼 샘플=" current
- 08:5208:52, 9 December 2024 diff hist +88 N Translations:Custom translation/10/ko Created page with "그러면 데이터베이스에서 번역된 내용이 있으면 항상 반환됩니다." current
- 08:5208:52, 9 December 2024 diff hist +231 N Translations:Custom translation/9/ko Created page with "LimeSurvey는 po 파일로부터 번역 배열을 생성한 후(이 파일을 업데이트하는 방법에 대한 자세한 내용은 LimeSurvey 번역을 참조하세요) 데이터베이스의 모든 번역과 병합합니다." current
- 08:4808:48, 9 December 2024 diff hist +291 N Translations:Custom translation/8/ko Created page with "# SourceMessage 테이블 lime_source_message->message에서 문자열을 찾고 id를 구함: lime_source_message->id # 존재하는 경우 현재 id를 가진 lime_message->language 언어에 대한 Message 테이블 lime_message->translation에서 관련 번역을 찾음 lime_message->id" current
- 08:4708:47, 9 December 2024 diff hist +200 N Translations:Custom translation/7/ko Created page with "데이터베이스 번역의 경우, LimeSurvey는 Yii 프레임워크의 [https://www.yiiframework.com/doc/api/1.1/CDbMessageSource CDbMessageSource]에서 영감을 받은 방법을 사용합니다." current
- 08:4608:46, 9 December 2024 diff hist +41 N Translations:Custom translation/6/ko Created page with "=데이터베이스 번역 작동 방식=" current
- 08:4608:46, 9 December 2024 diff hist +108 N Translations:Custom translation/5/ko Created page with "게다가, 이 방법을 사용하면 설문조사 테마에 맞는 문자열을 번역할 수 있습니다." current
- 08:4608:46, 9 December 2024 diff hist +155 N Translations:Custom translation/4/ko Created page with "LimeSurvey의 중심부에서 텍스트를 수정하면 데이터베이스도 수정해야 하므로, 이는 특정한 경우에만 사용해야 합니다." current
- 08:4608:46, 9 December 2024 diff hist +128 N Translations:Custom translation/3/ko Created page with "기존 번역이 귀하의 비즈니스 요구 사항과 호환되지 않는 경우 이 시스템을 사용할 수 있습니다." current
- 08:4508:45, 9 December 2024 diff hist +160 N Translations:Custom translation/2/ko Created page with "LimeSurvey 5.4.0부터는 데이터베이스에 직접 접근하여 포함된 모든 언어의 모든 문자열에 대한 직접 번역을 할 수 있습니다." current
- 08:4508:45, 9 December 2024 diff hist +8 N Translations:Custom translation/1/ko Created page with "=소개=" current
- 08:4508:45, 9 December 2024 diff hist +23 N Translations:Custom translation/Page display title/ko Created page with "사용자 맞춤 번역" current
- 08:2908:29, 9 December 2024 diff hist −5 Translations:Not categorized and advanced features/1/ko No edit summary current
- 08:2808:28, 9 December 2024 diff hist +156 N Translations:Not categorized and advanced features/1/ko Created page with "Table of contents: *SGQA identifier *Using regular expressions *URL fields *RemoteControl 2 API *Data encryption *Custom translation"
7 December 2024
- 04:2804:28, 7 December 2024 diff hist 0 Translations:QS:Suffix/645/ko No edit summary current
- 04:2704:27, 7 December 2024 diff hist +7 Translations:QS:Prefix/539/ko No edit summary current
- 04:2704:27, 7 December 2024 diff hist 0 Translations:QS:Prefix/532/ko No edit summary current
- 04:2604:26, 7 December 2024 diff hist +1 Translations:QS:Suffix/646/ko No edit summary current
- 04:2304:23, 7 December 2024 diff hist 0 Translations:QS:Suffix/639/ko No edit summary current
- 04:2204:22, 7 December 2024 diff hist +10 Translations:QS:Suffix/645/ko No edit summary
- 04:2204:22, 7 December 2024 diff hist +7 Translations:QS:Suffix/639/ko No edit summary
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +55 N Translations:QS:Prefix/536/ko Created page with "분류:질문 설정분류:질문 표시 옵션" current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +14 N Translations:QS:Prefix/535/ko Created page with "</onlyinclude>" current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +109 N Translations:QS:Prefix/534/ko Created page with "이 속성에 "$" 값을 입력하면 텍스트 입력 상자 바로 앞에 달러 기호가 표시됩니다." current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +9 N Translations:QS:Prefix/533/ko Created page with "'''예'''" current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +59 N Translations:QS:Prefix/539/ko Created page with "* 입력 전에 표시하려는 문자 또는 문자 집합"
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +19 N Translations:QS:Prefix/538/ko Created page with "'''유효한 값'''" current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +166 N Translations:QS:Prefix/537/ko Created page with "화면이 작으면 접두사가 입력 위에 표시됩니다. 왼쪽에 두고 싶다면{{NewIn|3.0.0}}: 질문에 suffix-prefix-force 클래스를 추가합니다." current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +138 N Translations:QS:Prefix/532/ko Created page with "텍스트 입력 상자 앞에 접두사로 표시할 텍스트 값입니다. 접두사는 입력 상자 바로 왼쪽에 표시됩니다."
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +12 N Translations:QS:Prefix/531/ko Created page with "'''설명'''" current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +23 N Translations:QS:Prefix/530/ko Created page with "===접두사(prefix)===" current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +27 N Translations:QS:Prefix/1/ko Created page with "<languages /> <onlyinclude>" current
- 03:4703:47, 7 December 2024 diff hist +13 N Translations:QS:Prefix/Page display title/ko Created page with "QS: 접두사" current
- 03:4503:45, 7 December 2024 diff hist +55 N Translations:QS:Suffix/646/ko Created page with "분류:질문 설정분류:질문 표시 옵션"
- 03:4503:45, 7 December 2024 diff hist +14 N Translations:QS:Suffix/642/ko Created page with "</onlyinclude>" current
- 03:4503:45, 7 December 2024 diff hist +112 N Translations:QS:Suffix/641/ko Created page with "이 속성에 "%" 값을 입력하면 텍스트 입력 상자 바로 뒤에 백분율 기호가 표시됩니다." current