All public logs
Combined display of all available logs of LimeSurvey Manual. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 14:07, 18 February 2021 C schmitz talk contribs marked QS:Date min for translation
- 14:06, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/8/de (Created page with "Category:Question Settings/deCategory: Question Display Options/de")
- 14:06, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/6/de (Created page with "* Beliebiger Datumswert im Format JJJJ-MM-TT (z. B. 24.08.2017); * Beliebiger Jahreswert * Beliebige [http://php.net/strtotime Englishe Ausdrücke]: " now "," -10 years ","tom...")
- 14:04, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/5/de (Created page with "'''Gültige Werte'''")
- 14:04, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/10/de (Created page with "{{Alert | title = Attention | text = Die Validierungsoption von ExpressionScript kann auch zum Setzen eines "Mindestdatums" verwendet werden. Wenn Sie jedoch den Popup-Kalende...")
- 14:03, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/4/de (Created page with "Dieses Fragenattribut kann verwendet werden, um den Mindestwert für eine Datumsfrage festzulegen (im j-m-t Format oder einer beliebigen gültigen englischen Zeichenfolge - si...")
- 14:02, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/3/de (Created page with "'''Beschreibung'''")
- 14:02, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/2/de (Created page with "=== Mindestdatum (date_min) ===")
- 14:02, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/1/de (Created page with "<languages /> <onlyinclude>")
- 14:02, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page QS:Date min/de (Created page with "QS:Date min")
- 14:02, 18 February 2021 C schmitz talk contribs created page Translations:QS:Date min/Page display title/de (Created page with "QS:Date min")
- 14:02, 18 February 2021 C schmitz talk contribs marked QS:Date min for translation
- 14:57, 1 February 2021 C schmitz talk contribs marked LimeSurvey Manual for translation
- 10:32, 28 January 2021 C schmitz talk contribs changed group membership for P teichmann from user to user and administrator
- 16:16, 15 January 2021 C schmitz talk contribs marked Version guide for translation
- 13:47, 11 January 2021 C schmitz talk contribs marked Quick start guide - LimeSurvey 3.0+ for translation
- 16:36, 4 January 2021 C schmitz talk contribs marked Check survey logic - Advanced for translation
- 16:35, 4 January 2021 C schmitz talk contribs removed Check survey logic - Advanced from the translation system
- 16:35, 4 January 2021 C schmitz talk contribs marked Check survey logic - Advanced for translation
- 16:34, 4 January 2021 C schmitz talk contribs marked Check survey logic - Advanced for translation
- 16:33, 4 January 2021 C schmitz talk contribs marked Check survey logic - Advanced for translation
- 16:28, 4 January 2021 C schmitz talk contribs moved page Show logic file to Check survey logic - Advanced
- 16:11, 4 January 2021 C schmitz talk contribs created page Show logic file (Restored page)
- 16:39, 16 December 2020 C schmitz talk contribs marked Email bounce tracking system for translation
- 16:37, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/11/de (Created page with "Die Grundidee hinter diesem System ist, dass das E-Mail-Bounce-Tracking-System beim Senden der E-Mail automatisch eine Umfrage-ID und eine Token-ID zum E-Mail-Header hinzufüg...")
- 16:37, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/10/de (Created page with "Die Grundidee hinter der Entwicklung des Systems bestand darin, die manuelle Arbeit zu reduzieren und die möglichen menschlichen Fehler zu reduzieren, die durch die manuelle...")
- 16:37, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/8/de (Created page with "Wenn Sie php5-imap nicht installiert haben und Root-Zugriff auf den Server haben, können Sie es gemäß dem für Ihre Distribution spezifischen Verfahren installieren. Werfen...")
- 16:36, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/7/de (Created page with "<center>File:phpinfo_imap.png</center>")
- 16:35, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/6/de (Created page with "Suchen Sie als Nächstes nach einem imap-Abschnitt (verwenden Sie Strg + F für eine schnelle Suche). Wenn ein IMAP-Abschnitt angezeigt wird, können Sie loslegen:")
- 16:35, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/35/de (Created page with "<center>File:Show php info general settings.png</center>")
- 16:35, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/5/de (Created page with "Das <u>php5-imap-</u> Modul muss auf Ihrem Server installiert sein. Sie können überprüfen, ob dies der Fall ist, indem Sie auf die Schaltfläche "PHPinfo anzeigen" klicken,...")
- 16:34, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/34/de (Created page with "{{Box | Die meisten E-Mail- und Hosting-Anbieter bieten SMTP zum Senden von E-Mails an. Sie müssen nur die SMTP-Details herausfinden, mit denen Sie diese E-Mail-Adresse als B...")
- 16:34, 16 December 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Email bounce tracking system/3/de (Created page with "Das E-Mail-Bounce-Tracking-System kann E-Mails aufspüren und markieren, die nicht an die Empfänger (Umfrageteilnehmer) ausgeliefert wurden. Das System stützt sich auf den "...")
- 16:32, 16 December 2020 C schmitz talk contribs marked Email bounce tracking system for translation
- 14:13, 11 November 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Question groups - introduction/55/de (Created page with "Die Relevanzgleichung bietet uns viele Möglichkeiten, unsere Umfrage weiter anzupassen. Im Folgenden wird anhand eines einfachen Beispiels gezeigt, wie einige Fragengruppen e...")
- 14:13, 11 November 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Question groups - introduction/57/de (Created page with "<center>File:Logic file question groups example.png</center>")
- 14:13, 11 November 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Question groups - introduction/56/de (Created page with "Link zur .lss Dateu: Question_groups_simple_example.zip -> Um sie zu importieren, lesen Sie den folgenden Surveys_-_introduction...")
- 13:14, 2 November 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Manage user groups/62/de (Created page with "Eine Benutzergruppe kann ausgewählt werden, um spezifische Umfrageberechtigungen anzubieten, z. B. das Bearbeiten der...")
- 11:12, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Survey participants/245/de (Created page with "Mit den Dummy-Token können Sie eine Form der pseudonymisierten Teilnahme erstellen, indem Sie die erstellten Dummy-Token exportieren und zum Beispiel anschließend außerhalb...")
- 11:11, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Survey participants/243/de (Created page with "<div class="simplebox">File:help.pngWeitere Informationen zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei Ihrer LimeSurvey-Installation finden Sie in unserem Wiki unter Optional...")
- 11:10, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Survey participants/71/de (Created page with "Sie können die Funktion "Dummy-Token generieren" verwenden. Die Dummy-Einträge enthalten jedoch keine E-Mail-Adresse.")
- 11:09, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Survey participants/249/de (Created page with "{{Alert|title=Achtung|text=Um die Spalten "Einladung gesendet", "Erinnerung gesendet" und "Umfrage abgeschlossen" zu filtern, verwenden Sie "=N" oder "<>N", was "gleich Nein"...")
- 11:06, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Delete survey/6/de (Created page with "{{Alert|title=Achtung|text =</br> * Wir empfehlen unseren Benutzern dringend, die Umfrage und die entsprechende Antworttabelle vor dem Löschen zu exportieren.</br> * Die Antw...")
- 11:05, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Delete survey/5/de (Created page with "<center>File:Delete survey - window confirmation.png</center>")
- 11:05, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Delete survey/4/de (Created page with "Es wird eine Meldung angezeigt, in der Sie aufgefordert werden, erneut zu bestätigen, ob Sie die Umfrage und die entsprechenden Gruppen, Fragen, Teilfragen, Antwortoptionen,...")
- 11:05, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Delete survey/3/de (Created page with "<center>File:Delete survey - location.png</center>")
- 11:05, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Delete survey/2/de (Created page with "Einen Menüeintrag "Umfrage löschen" finden Sie auch im Menü "Werkzeuge":")
- 11:03, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Delete survey/1/de (Created page with "Es gibt mehrere Möglichkeiten, Ihre Umfrage zu löschen. Die meistgenutzte ist die in der Umfrageliste. Für weitere Informationen klicken Sie auf den folgenden Surveys_-_i...")
- 11:02, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Delete survey/de (Created page with "Umfrage löschen")
- 11:02, 30 October 2020 C schmitz talk contribs created page Translations:Delete survey/Page display title/de (Created page with "Umfrage löschen")