User contributions for Bostjan
27 August 2013
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist +44 N Translations:Setting conditions/116/sl Created page with "File:comparison_operators_conditions.png" current
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl Created page with "===Izbira primerjalnega operatorja==="
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist +37 N Translations:Setting conditions/115/sl Created page with "===Izbira primerjalnega operatorja===" current
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist −27 Setting conditions/sl Created page with "Če izberete opcijo, kjer določite želeno vprašanje (zavihek 'Prejšnje vprašanje') in če to vprašanje uporablja vnaprej določene odgovore, potem so te vrednosti vidne ..."
- 21:5321:53, 27 August 2013 diff hist +205 N Translations:Setting conditions/114/sl Created page with "Če izberete opcijo, kjer določite želeno vprašanje (zavihek 'Prejšnje vprašanje') in če to vprašanje uporablja vnaprej določene odgovore, potem so te vrednosti vidne ..." current
- 21:5121:51, 27 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:5121:51, 27 August 2013 diff hist −2 Translations:Setting conditions/111/sl No edit summary current
- 21:5021:50, 27 August 2013 diff hist +1 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:5021:50, 27 August 2013 diff hist +1 Translations:Setting conditions/112/sl No edit summary current
- 21:4621:46, 27 August 2013 diff hist +10 Setting conditions/sl Created page with "Šele nato lahko izberete vrednost, ki jo želite primerjati."
- 21:4621:46, 27 August 2013 diff hist +61 N Translations:Setting conditions/113/sl Created page with "Šele nato lahko izberete vrednost, ki jo želite primerjati." current
- 21:4521:45, 27 August 2013 diff hist +27 Setting conditions/sl Created page with "Če želite uporabljati opcijo '''Polja žetona''', morate v vaši anketi nastaviti naslednje nastavitve: * '''odgovori niso anonimni''' * '''omogoči dostopna gesla'''"
- 21:4521:45, 27 August 2013 diff hist +168 N Translations:Setting conditions/112/sl Created page with "Če želite uporabljati opcijo '''Polja žetona''', morate v vaši anketi nastaviti naslednje nastavitve: * '''odgovori niso anonimni''' * '''omogoči dostopna gesla'''"
- 21:4321:43, 27 August 2013 diff hist +49 Setting conditions/sl Created page with "V rubriki ''vprašanje'' izberite ustrezen zavihek. Izbirate lahko med zavihkoma: prejšnje vprašanje (izberete tisto vprašanje na katerega želite, da se pogoj nanaša) ali..."
- 21:4321:43, 27 August 2013 diff hist +230 N Translations:Setting conditions/111/sl Created page with "V rubriki ''vprašanje'' izberite ustrezen zavihek. Izbirate lahko med zavihkoma: prejšnje vprašanje (izberete tisto vprašanje na katerega želite, da se pogoj nanaša) ali..."
- 21:3721:37, 27 August 2013 diff hist +5 Setting conditions/sl Created page with "===Izbira ''preizkušena vrednost''==="
- 21:3721:37, 27 August 2013 diff hist +38 N Translations:Setting conditions/110/sl Created page with "===Izbira ''preizkušena vrednost''===" current
- 21:3621:36, 27 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:3621:36, 27 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/108/sl No edit summary current
- 21:3321:33, 27 August 2013 diff hist +3 Setting conditions/sl Created page with "Različni scenariji lahko imajo različne ID-je, saj le ta za določen scenarij nima večjega pomena."
- 21:3321:33, 27 August 2013 diff hist +101 N Translations:Setting conditions/109/sl Created page with "Različni scenariji lahko imajo različne ID-je, saj le ta za določen scenarij nima večjega pomena." current
- 21:2721:27, 27 August 2013 diff hist −10 Setting conditions/sl Created page with "V primeru, da morate poleg prvotnega definirati pogoj še v drugem scenariju, kliknite na ikono ''Nov scenarij'' File:plus.png in vnesite številko scenarija: [[File:defau..."
- 21:2721:27, 27 August 2013 diff hist +197 N Translations:Setting conditions/108/sl Created page with "V primeru, da morate poleg prvotnega definirati pogoj še v drugem scenariju, kliknite na ikono ''Nov scenarij'' File:plus.png in vnesite številko scenarija: [[File:defau..."
- 21:2421:24, 27 August 2013 diff hist 0 Setting conditions/sl No edit summary
- 21:2421:24, 27 August 2013 diff hist 0 Translations:Setting conditions/107/sl No edit summary current
22 August 2013
- 13:5413:54, 22 August 2013 diff hist −4 Setting conditions/sl Created page with "Vendar, ko ustvarite nov osnovni pogoj, lahko določite na kateri dodatni scenarij poleg prvotnega bo še vplival."
- 13:5413:54, 22 August 2013 diff hist +114 N Translations:Setting conditions/87/sl Created page with "Vendar, ko ustvarite nov osnovni pogoj, lahko določite na kateri dodatni scenarij poleg prvotnega bo še vplival." current
- 13:5213:52, 22 August 2013 diff hist +10 Setting conditions/sl Created page with "Celoten zgornji opis velja znotraj posameznega scenarija. Pri tem tudi velja, da so vsi novi pogoji ustvarjeni znotraj "Prvotnega scenarija"."
- 13:5213:52, 22 August 2013 diff hist +141 N Translations:Setting conditions/86/sl Created page with "Celoten zgornji opis velja znotraj posameznega scenarija. Pri tem tudi velja, da so vsi novi pogoji ustvarjeni znotraj "Prvotnega scenarija"." current
- 13:4913:49, 22 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl Created page with "Scenarij je '''ročno ustvarjena skupina pogojev''' v katerem so pogoji neodvisno ovrednoteni od pogojev iz drugih scenarijev. Zapleteno stanje, ki izhaja iz prepletanja več ..."
- 13:4913:49, 22 August 2013 diff hist +412 N Translations:Setting conditions/85/sl Created page with "Scenarij je '''ročno ustvarjena skupina pogojev''' v katerem so pogoji neodvisno ovrednoteni od pogojev iz drugih scenarijev. Zapleteno stanje, ki izhaja iz prepletanja več ..." current
- 13:3913:39, 22 August 2013 diff hist +2 Setting conditions/sl Created page with "Scenariji so označeni z navadno številko, "Prvotni scenarij" ima oznako '1', ki je njegov identifikator."
- 13:3913:39, 22 August 2013 diff hist +106 N Translations:Setting conditions/88/sl Created page with "Scenariji so označeni z navadno številko, "Prvotni scenarij" ima oznako '1', ki je njegov identifikator." current
- 13:3413:34, 22 August 2013 diff hist +15 Setting conditions/sl Created page with "ID številka scenarija nima večjega pomena zato lahko imajo različni scenariji naključno izbrane ID številke."
- 13:3413:34, 22 August 2013 diff hist +113 N Translations:Setting conditions/93/sl Created page with "ID številka scenarija nima večjega pomena zato lahko imajo različni scenariji naključno izbrane ID številke." current
- 13:3013:30, 22 August 2013 diff hist −13 Setting conditions/sl Created page with "Če morate določiti pogoj v drugem scenariju kot prvotnem, kliknite na ikono Dodaj scenarij File:plus.png in vnesite številko scenarija: File:default_scenario_edit.png"
- 13:3013:30, 22 August 2013 diff hist +177 N Translations:Setting conditions/92/sl Created page with "Če morate določiti pogoj v drugem scenariju kot prvotnem, kliknite na ikono Dodaj scenarij File:plus.png in vnesite številko scenarija: File:default_scenario_edit.png" current
- 13:2613:26, 22 August 2013 diff hist −12 Setting conditions/sl Created page with "Ko ustvarite (ali urejate) pogoj, lahko spremenite scenarij v katerem je shranjen pogoj:"
- 13:2613:26, 22 August 2013 diff hist +88 N Translations:Setting conditions/90/sl Created page with "Ko ustvarite (ali urejate) pogoj, lahko spremenite scenarij v katerem je shranjen pogoj:" current
- 13:2513:25, 22 August 2013 diff hist +2 Setting conditions/sl Created page with "==Dodajanje vprašanja v dodaten scenarij=="
- 13:2513:25, 22 August 2013 diff hist +43 N Translations:Setting conditions/89/sl Created page with "==Dodajanje vprašanja v dodaten scenarij==" current
- 13:2313:23, 22 August 2013 diff hist +24 Setting conditions/sl Created page with "V načinu kopiranja File:conditions_copy.png je vsaka vrstica pripeta s potrditvenim poljem, ki vam omogoča izbiro tistega pogoja, ki ga želite kopirati v poznejša vpra..."
- 13:2313:23, 22 August 2013 diff hist +182 N Translations:Setting conditions/103/sl Created page with "V načinu kopiranja File:conditions_copy.png je vsaka vrstica pripeta s potrditvenim poljem, ki vam omogoča izbiro tistega pogoja, ki ga želite kopirati v poznejša vpra..." current
- 13:2013:20, 22 August 2013 diff hist −2 Setting conditions/sl No edit summary
- 13:2013:20, 22 August 2013 diff hist −2 Translations:Setting conditions/101/sl No edit summary current
- 13:1713:17, 22 August 2013 diff hist +37 Setting conditions/sl Created page with "Funkcija Dodaj in uredi pogoje File:conditions_add.png omogoča urejanje nekaterih posebnih nastavitev, ki se nahajajo v vsaki posamezni vrstici: * urejanje pogoja [[File:..."
- 13:1713:17, 22 August 2013 diff hist +411 N Translations:Setting conditions/101/sl Created page with "Funkcija Dodaj in uredi pogoje File:conditions_add.png omogoča urejanje nekaterih posebnih nastavitev, ki se nahajajo v vsaki posamezni vrstici: * urejanje pogoja [[File:..."
- 13:0913:09, 22 August 2013 diff hist −34 Setting conditions/sl Created page with "V zgornjem primeru se vprašanje B prikaže samo, če je: * Odgovor za vnos FBI prejšnjega vprašanja A enak "1" * IN ** ALI je odgovor za vnos CIA prejšnjega vprašanja A e..."
- 13:0913:09, 22 August 2013 diff hist +249 N Translations:Setting conditions/100/sl Created page with "V zgornjem primeru se vprašanje B prikaže samo, če je: * Odgovor za vnos FBI prejšnjega vprašanja A enak "1" * IN ** ALI je odgovor za vnos CIA prejšnjega vprašanja A e..." current
- 12:5412:54, 22 August 2013 diff hist −4 Setting conditions/sl Created page with "Zgornji del okna vedno prikaže vse pogoje, ki so že določeni za to vprašanje:"