All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 16 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Bulgarian (bg) | Отношенията се предполагат по близост. И така, въпросите след група са част от тази група; подвъпросите след въпрос са част от този въпрос, а отговорите след въпрос са част от този въпрос. По този начин не е необходимо да знаете идентификаторите (gid, qid, sqid) за всякакви въпроси. Те ще бъдат изчислени автоматично при импортиране. Всъщност този формат изобщо не използва gid, qid или sqid (или SGQA кодове). |
h Danish (da) | Relationer udledes af nærhed. Så spørgsmål efter en gruppe er en del af den gruppe; underspørgsmål efter et spørgsmål er en del af det spørgsmål, og svar efter et spørgsmål er en del af det spørgsmål. Du behøver således ikke at kende ID'erne (gid, qid, sqid) for spørgsmål. Disse vil blive beregnet automatisk ved import. Faktisk bruger dette format slet ikke gid, qid eller sqid (eller SGQA-koder). |
h German (de) | Beziehungen entstehen durch Nähe. Fragen, die einer Gruppe folgen, sind also Teil dieser Gruppe; Unterfragen, die einer Frage folgen, sind Teil dieser Frage, und Antworten, die einer Frage folgen, sind Teil dieser Frage. Daher müssen Sie bei Fragen nicht die IDs (gid, qid, sqid) kennen. Diese werden beim Import automatisch berechnet. Tatsächlich verwendet dieses Format überhaupt keine GID-, QiD- oder SQID-Codes (oder SGQA-Codes). |
h English (en) | Relationships are inferred by proximity. So, questions following a group are part of that group; subquestions following a question are part of that question, and answers following a question are part of that question. Thus, you don't need to know the IDs (gid, qid, sqid) for any questions. Those will be computed automatically upon import. In fact, this format does not use gid, qid, or sqid (or SGQA codes) at all. |
h Spanish (es) | Las relaciones se infieren por proximidad. Entonces, las preguntas que siguen a un grupo son parte de ese grupo; las subpreguntas que siguen a una pregunta son parte de esa pregunta, y las respuestas que siguen a una pregunta son parte de esa pregunta. Por lo tanto, no necesita conocer los ID (gid, qid, sqid) para cualquier pregunta. Estos se calcularán automáticamente al momento de la importación. De hecho, este formato no utiliza gid, qid o sqid (o códigos SGQA) en absoluto. |
h French (fr) | Les relations sont déduites de la proximité. Ainsi, les questions qui suivent un groupe font partie de ce groupe ; les sous-questions suivant une question font partie de cette question, et les réponses suivant une question font partie de cette question. Ainsi, vous n'avez pas besoin de connaître les identifiants (gid, qid, sqid) pour toute question. Ceux-ci seront calculés automatiquement lors de l'importation. En fait, ce format n'utilise pas du tout gid, qid ou sqid (ou codes SGQA). |
h Hungarian (hu) | A kapcsolatokra a közelségből lehet következtetni. Tehát a csoportot követő kérdések ennek a csoportnak a részét képezik; a kérdést követő részkérdések a kérdés részét képezik, a kérdést követő válaszok pedig a kérdés részét képezik. Így nem kell tudnia az azonosítókat (gid, qid, sqid) bármilyen kérdés esetén. Ezeket az importáláskor a rendszer automatikusan kiszámolja. Valójában ez a formátum egyáltalán nem használ gid, qid vagy sqid (vagy SGQA kódokat). |
h Italian (it) | Le relazioni sono dedotte dalla prossimità. Quindi, le domande che seguono un gruppo fanno parte di quel gruppo; le sottodomande che seguono una domanda fanno parte di quella domanda e le risposte che seguono una domanda fanno parte di quella domanda. Pertanto, non è necessario conoscere gli ID (gid, qid, sqid) per qualsiasi domanda. Questi verranno calcolati automaticamente al momento dell'importazione. In effetti, questo formato non utilizza affatto gid, qid o sqid (o codici SGQA). |
h Japanese (ja) | 行の間の関係は行の近さによって推定されます。したがって、グループに続く質問はそのグループの一部と認識されます。質問に続くサブ質問はその質問の一部であり、質問に続く回答はその質問の一部です。したがって、質問にはID(gid、qid、sqid)は必要なく、インポート時に自動的に計算されます。実際、このフォーマットでは、gid、qid、sqid(またはSGQAコード)をまったく使用しません。 |
h Dutch (nl) | Regels zijn afhankelijk van de context. Vragen die na een groep komen, zijn een onderdeel van die groep, subvragen na een vraag zijn subvragen van die vraag, antwoorden na een vraag zijn antwoorden op die vraag. Er worden daarom geen ID's (gid, qid, sqid) bij vragen gebruikt. Die worden automatisch toegekend bij het importeren. In dit formaat worden dus geen gid, qid, of sqid (of SGQA codes) gebruikt. |
h Polish (pl) | Relacje wynikają z bliskości. Zatem pytania następujące po grupie są częścią tej grupy; pytania podrzędne następujące po pytaniu są częścią tego pytania, a odpowiedzi po pytaniu są częścią tego pytania. Dlatego nie musisz znać identyfikatorów (gid, qid, sqid), aby zadać jakiekolwiek pytania. Zostaną one obliczone automatycznie po imporcie. Tak naprawdę w tym formacie w ogóle nie używa się gid, qid ani sqid (ani kodów SGQA). |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | Relacionamentos são inferidos pela proximidade. Então, as perguntas que seguem um grupo fazem parte desse grupo; subquestões após uma pergunta fazem parte dessa questão e as respostas após uma pergunta fazem parte dessa questão. Assim, você não precisa saber os IDs (gid, qid, sqid) para qualquer pergunta. Aqueles serão computados automaticamente na importação. Na verdade, esse formato não usa gid, qid ou sqid (nem códigos SGQA). |
h Romanian (ro) | Relațiile sunt deduse prin proximitate. Deci, întrebările care urmează unui grup fac parte din acel grup; subîntrebările care urmează unei întrebări fac parte din acea întrebare, iar răspunsurile care urmează după o întrebare fac parte din întrebarea respectivă. Astfel, nu trebuie să cunoașteți ID-urile (gid, qid, sqid) pentru orice întrebări. Acestea vor fi calculate automat la import. De fapt, acest format nu folosește deloc gid, qid sau sqid (sau coduri SGQA). |
h Slovenian (sl) | Na razmerja se sklepa po bližini. Torej so vprašanja, ki sledijo skupini, del te skupine; podvprašanja, ki sledijo vprašanju, so del tega vprašanja, odgovori, ki sledijo vprašanju, pa so del tega vprašanja. Tako vam za morebitna vprašanja ni treba poznati ID-jev (gid, qid, sqid). Ti bodo samodejno izračunani ob uvozu. Pravzaprav ta oblika sploh ne uporablja gid, qid ali sqid (ali kod SGQA). |
h Vietnamese (vi) | Các mối quan hệ được suy ra bởi sự gần gũi. Vì vậy, những câu hỏi theo sau một nhóm là một phần của nhóm đó; các câu hỏi phụ theo sau một câu hỏi là một phần của câu hỏi đó và các câu trả lời theo sau một câu hỏi là một phần của câu hỏi đó. Vì vậy, bạn không cần biết ID (gid, qid, sqid) cho bất kỳ câu hỏi nào. Chúng sẽ được tính toán tự động khi nhập. Trên thực tế, định dạng này hoàn toàn không sử dụng gid, qid hoặc sqid (hoặc mã SGQA). |
h Chinese (China) (zh-cn) | 关系是根据亲缘关系推断的。So, questions following a group are part of that group; subquestions following a question are part of that question, and answers following a question are part of that question. Thus, you don't need to know the IDs (gid, qid, sqid) for any questions. Those will be computed automatically upon import. In fact, this format does not use gid, qid, or sqid (or SGQA codes) at all. |