All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 16 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Bulgarian (bg) | Ще има по един ред за всяка група, въпрос, подвъпрос и отговор. Има също редове за глобални променливи на проучването и за специфични за езика променливи на проучването. Основният език ще бъде посочен първи, последван от всички вторични езици. Така че, ако има няколко езика, цялото съдържание на основния език ще се покаже първо (напр. всички групи, въпроси, подвъпроси и отговори). Това ще бъде последвано от преведено копие за всеки вторичен език (с абсолютно същия брой и ред или редове за преведения набор). |
h Danish (da) | Der vil være en række for hver gruppe, spørgsmål, underspørgsmål og svar. Der er også rækker for globale undersøgelsesvariabler og for sprogspecifikke undersøgelsesvariabler. Det primære sprog vil blive vist først, efterfulgt af eventuelle sekundære sprog. Så hvis der er flere sprog, vil hele indholdet af basissproget vises først (f.eks. alle grupper, spørgsmål, underspørgsmål og svar). Dette vil blive efterfulgt af en oversat kopi for hvert sekundært sprog (med nøjagtig samme nummer og rækkefølge eller rækker for det oversatte sæt). |
h German (de) | Für jede Gruppe, Frage, Unterfrage und Antwort gibt es eine Zeile. Es gibt auch Zeilen für globale Umfragevariablen und für sprachspezifische Umfragevariablen. Die primäre Sprache wird zuerst aufgeführt, gefolgt von allen sekundären Sprachen. Wenn also mehrere Sprachen vorhanden sind, wird der gesamte Inhalt der Basissprache zuerst angezeigt (z. B. alle Gruppen, Fragen, Unterfragen und Antworten). Darauf folgt eine übersetzte Kopie für jede Sekundärsprache (mit genau der gleichen Anzahl und Reihenfolge der Zeilen wie im übersetzten Satz). |
h English (en) | There will be one row for each group, question, subquestion, and answer. There are also rows for global survey variables, and for language-specific survey variables. The primary language will be listed first, followed by any secondary languages. So, if there are multiple languages, the entire contents of the base language will appear first (e.g., all groups, questions, subquestions, and answers). This will be followed by a translated copy for each secondary language (with exactly the same number and order or rows for the translated set). |
h Spanish (es) | Habrá una fila para cada grupo, pregunta, subpregunta y respuesta. También hay filas para las variables de la encuesta global y para las variables de la encuesta específicas del idioma. El idioma principal aparecerá primero, seguido de los idiomas secundarios. Por lo tanto, si hay varios idiomas, todo el contenido del idioma base aparecerá primero (por ejemplo, todos los grupos, preguntas, subpreguntas y respuestas). A esto le seguirá una copia traducida para cada idioma secundario (con exactamente el mismo número y orden o filas para el conjunto traducido). |
h French (fr) | Il y aura une ligne pour chaque groupe, question, sous-question et réponse. Il existe également des lignes pour les variables d'enquête globales et pour les variables d'enquête spécifiques à la langue. La langue principale sera répertoriée en premier, suivie de toutes les langues secondaires. Ainsi, s'il existe plusieurs langues, l'intégralité du contenu de la langue de base apparaîtra en premier (par exemple, tous les groupes, questions, sous-questions et réponses). Ceci sera suivi d'une copie traduite pour chaque langue secondaire (avec exactement le même numéro et le même ordre ou lignes pour l'ensemble traduit). |
h Hungarian (hu) | Minden csoporthoz, kérdéshez, részkérdéshez és válaszhoz egy sor tartozik. Vannak sorok a globális felmérési változókhoz és a nyelvspecifikus felmérési változókhoz is. Először az elsődleges nyelv jelenik meg, majd a másodlagos nyelvek. Tehát ha több nyelv is van, akkor először az alapnyelv teljes tartalma jelenik meg (pl. minden csoport, kérdés, részkérdés és válasz). Ezt követi egy-egy lefordított példány minden másodlagos nyelvhez (pontosan azonos számmal és sorrendben vagy sorokkal a lefordított készlethez). |
h Italian (it) | Ci sarà una riga per ogni gruppo, domanda, sottodomanda e risposta. Ci sono anche righe per le variabili del sondaggio globale e per le variabili del sondaggio specifiche della lingua. La lingua principale verrà elencata per prima, seguita da eventuali lingue secondarie. Quindi, se sono presenti più lingue, verrà visualizzato per primo l'intero contenuto della lingua di base (ad esempio, tutti i gruppi, le domande, le sottodomande e le risposte). Questo sarà seguito da una copia tradotta per ogni lingua secondaria (con esattamente lo stesso numero e lo stesso ordine o righe per il set tradotto). |
h Japanese (ja) | グループ、質問、サブ質問、および回答ごとに1つの行で表示されます。グローバルアンケート変数と言語固有のアンケート変数の行もあります。基本言語が最初にリストされ、続いて追加言語がリストされます。したがって、複数の言語がある場合は、最初に基本言語のすべての内容が表示されます(たとえば、グループ、質問、サブ質問、および回答)。追加言語の翻訳がこれに続きます(翻訳されたセットの番号と順序または行は同じです)。 |
h Dutch (nl) | Er is een regel voor elke groep, vraag, subvraag en antwoord. Er zijn ook regels voor globale enquêtevariabelen en voor taalspecifieke variabelen. De standaardtaal wordt eerst getoond, gevolgd door de andere talen. Als er meerdere talen zijn wordt eerst de gehele inhoud voor de standaardtaal in het bestand opgenomen. Daarna voor elke andere gebruikte taal, met natuurlijk dezelfde indeling. |
h Polish (pl) | Będzie jeden wiersz dla każdej grupy, pytania, pytania dodatkowego i odpowiedzi. Istnieją także wiersze zawierające globalne zmienne ankiety oraz zmienne ankiety specyficzne dla języka. Język podstawowy zostanie wyświetlony jako pierwszy, a po nim pojawią się języki dodatkowe. Tak więc, jeśli istnieje wiele języków, cała zawartość języka podstawowego zostanie wyświetlona jako pierwsza (np. wszystkie grupy, pytania, pytania podrzędne i odpowiedzi). Następnie zostanie sporządzona przetłumaczona kopia dla każdego języka dodatkowego (z dokładnie tą samą liczbą i kolejnością lub wierszami dla przetłumaczonego zestawu). |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | Haverá uma linha para cada grupo, pergunta, subquestão e resposta. Há também linhas para variáveis globais do questionário e para variáveis do questionário específicas do idioma. O idioma principal será listado primeiro, seguido por quaisquer idiomas secundários. Portanto, se houver vários idiomas, todo o conteúdo do idioma base aparecerá primeiro (por exemplo, todos os grupos, perguntas, subquestões e respostas). Isto será seguido por uma cópia traduzida para cada idioma secundário (com exatamente o mesmo número e ordem ou linhas para o conjunto traduzido). |
h Romanian (ro) | Va exista câte un rând pentru fiecare grup, întrebare, subîntrebare și răspuns. Există, de asemenea, rânduri pentru variabilele sondajului global și pentru variabilele sondajului specifice limbii. Prima limbă va fi listată, urmată de orice limbă secundară. Deci, dacă există mai multe limbi, va apărea mai întâi întregul conținut al limbii de bază (de exemplu, toate grupurile, întrebările, subîntrebările și răspunsurile). Aceasta va fi urmată de o copie tradusă pentru fiecare limbă secundară (cu exact același număr și ordine sau rânduri pentru setul tradus). |
h Slovenian (sl) | Za vsako skupino, vprašanje, podvprašanje in odgovor bo ena vrstica. Obstajajo tudi vrstice za spremenljivke globalne ankete in spremenljivke ankete, specifične za jezik. Primarni jezik bo naveden prvi, sledijo pa mu morebitni sekundarni jeziki. Če je torej več jezikov, se najprej prikaže celotna vsebina osnovnega jezika (npr. vse skupine, vprašanja, podvprašanja in odgovori). Temu bo sledila prevedena kopija za vsak sekundarni jezik (s popolnoma enakim številom in vrstnim redom ali vrsticami za prevedeni niz). |
h Vietnamese (vi) | Sẽ có một hàng cho mỗi nhóm, câu hỏi, câu hỏi phụ và câu trả lời. Ngoài ra còn có các hàng dành cho các biến khảo sát toàn cầu và các biến khảo sát theo ngôn ngữ cụ thể. Ngôn ngữ chính sẽ được liệt kê đầu tiên, tiếp theo là bất kỳ ngôn ngữ phụ nào. Vì vậy, nếu có nhiều ngôn ngữ, toàn bộ nội dung của ngôn ngữ cơ sở sẽ xuất hiện đầu tiên (ví dụ: tất cả các nhóm, câu hỏi, câu hỏi phụ và câu trả lời). Tiếp theo là bản dịch cho từng ngôn ngữ thứ cấp (với số lượng và thứ tự hoặc hàng giống hệt nhau cho bộ đã dịch). |
h Chinese (China) (zh-cn) | 每一个组,问题,子问题和答案占据一行。调查的全局变量,指定语言的变量也占据一行。主语言会在列在前面,第二语言跟在后面。如果有多种语言,基础语言的内容条目会首先显示 (比如,所有组,问题,子问题和答案)。每一个附加语言的翻译副本会紧随其后 (翻译集的数量和行的顺序要完全一致)。 |