All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 19 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Bulgarian (bg) | Разкомпресирайте zip файла в специална директория/папка, като използвате предпочитания от вас софтуер за компресиране. Когато декомпресирате файла, уверете се, че декомпресирате структурата на директорията с файловете (това е поведението по подразбиране за повечето програми за компресиране). Името на пътя за инсталационната директория не трябва да включва специални знаци '(' или ')', но може да включва символа '''интервал'''. |
h Danish (da) | Udkomprimer zip-filen til en dedikeret mappe/mappe ved hjælp af din foretrukne komprimeringssoftware. Når du udkomprimerer filen, skal du sørge for at udkomprimere mappestrukturen med filerne (dette er standardadfærd for de fleste komprimeringsprogrammer). Stinavnet til installationsmappen bør ikke indeholde specialtegn '(' eller ')', men det kan indeholde tegnet '''mellemrum'''. |
h German (de) | Dekomprimieren Sie die ZIP-Datei mit Ihrer bevorzugten Komprimierungssoftware in ein spezielles Verzeichnis/Ordner. Stellen Sie beim Dekomprimieren der Datei sicher, dass Sie die Verzeichnisstruktur mit den Dateien dekomprimieren (dies ist das Standardverhalten der meisten Komprimierungsprogramme). Der Pfadname für das Installationsverzeichnis sollte keine Sonderzeichen „(“ oder „)“ enthalten, kann aber das Zeichen „Leerzeichen“ enthalten. |
h English (en) | Uncompress the zip file into a dedicated directory/folder using your preferred compression software. When you uncompress the file make sure that you uncompress the directory structure with the files (this is default behavior for most compression programs). The path name for the installation directory should not include '(' or ')' special characters, but it may include the '''space''' character. |
h Spanish (es) | Descomprima el archivo zip en el directorio deseado utilizando la herramienta de descompresión de su preferencia. Asegúrese de que se descomprima la estructura de directorios y los archivos (es el comportamiento predeterminado en la mayoría de utilidades de descompresión). El nombre de la ruta del directorio de instalación no debería incluir caracteres especiales '(' or ')', pero puede incluir '''espacios'''. |
h French (fr) | Décompressez le fichier ZIP dans un dossier/répertoire dédié avec votre outil de décompression préféré. Assurez-vous que votre logiciel de décompression recrée bien la structure des dossiers avec les fichiers (c'est normalement le comportement de ce genre de programme). Le nom du chemin d'installation ne doit pas contenir les caractères spéciaux '''(''' ou ''')''' mais peut contenir des '''espaces'''. |
h Hungarian (hu) | Csomagolja ki a zip fájlt egy dedikált könyvtárba/mappába a kívánt tömörítő szoftver segítségével. A fájl kicsomagolásakor ügyeljen arra, hogy a fájlokkal együtt kicsomagolja a könyvtárstruktúrát (ez a legtöbb tömörítőprogram alapértelmezett viselkedése). A telepítési könyvtár elérési útja nem tartalmazhat '(' vagy ')' speciális karaktereket, de tartalmazhat ''szóköz'' karaktert. |
h Italian (it) | Estrai il contenuto del file ZIP in una directory creata in precedenza usando il software che preferisci per l'estrazione. Quando decomprimi i file, assicurati che dopo l'estrazione sia stata mantenuta la struttura delle directory (è quello che accade normalmente utilizzando i più diffusi programmi di estrazione). Il nome del percorso dell'installazione non deve includere i caratteri '''(''' o ''')''', ma può includere il carattere '''spazio''' |
h Japanese (ja) | お好みの解凍ソフトで zipファイルを解凍し、任意のディレクトリー ( フォルダー ) に展開します。ファイルの解凍の際、ディレクトリー構成を維持したまま展開してください ( ほとんどの解凍ソフトでデフォルトの動作ですが ) 。インストールするディレクトリのパス名には、特殊文字の「(」や「)」を含めることはできませんが、'''空白'''文字は含めることができます。 |
h Korean (ko) | 선호하는 압축 소프트웨어를 사용하여 zip 파일을 전용 디렉터리/폴더에 압축 해제합니다. 파일의 압축을 풀 때 파일이 포함된 디렉터리 구조의 압축을 풀어야 합니다. 이는 대부분의 압축 프로그램의 기본 동작입니다. 설치 디렉터리의 경로 이름에는 '(' 또는 ')' 특수 문자가 포함되어서는 안 되지만, '''공백''' 문자는 포함될 수 있습니다. |
h Dutch (nl) | Pak het bestand uit in een map. Gebruik hiervoor je favoriete software. Check bij het uitpakken dat je de mapstructuur mee uitpakt (gebeurt meestal vanzelf). Het pad mag geen haakjes, maar wel spaties bevatten. |
h Occitan (oc) | Décompressez le fichier ZIP dans un dossier/répertoire dédié avec votre outil de décompression préféré. Assurez-vous que votre logiciel de décompression recrée bien la structure des dossiers avec les fichiers (c'est normalement le comportement de ce genre de programmes). Le nom du chemin d'installation ne doit pas contenir les caractères '''(''' ou ''')''' mais peut contenir des '''espaces'''. |
h Polish (pl) | Rozpakuj uprzednio zapisane archiwum. Upewnij się, że rozpakowane archiwum zachowało oryginalną struktura katalogów i plików (ustawienie domyślne większości archiwizatorów). |
h Romanian (ro) | Decomprimați fișierul zip într-un director/dosar dedicat folosind software-ul de compresie preferat. Când decomprimați fișierul, asigurați-vă că decomprimați structura directoarelor cu fișierele (acesta este comportamentul implicit pentru majoritatea programelor de compresie). Numele căii pentru directorul de instalare nu ar trebui să includă caractere speciale „(” sau „)”, dar poate include caracterul „””spațiu”. |
h Russian (ru) | Извлеките zip-файл в отдельную директорию/папку используя предпочитаемый Вами архиватор. Когда извлечение завершится проверьте, что Вы извлекли всю структуру каталогов с файлами (обычно архиваторы именно так и делают). В абсолютном пути к каталогу не должно содержаться'(' или ')' специальных символов, но может содержать символ '''пробел'''. |
h Slovenian (sl) | Razširite zip datoteko v primerno mapo z uporabo vašega prilubljenega programa za razširjanje. Ko razširite datoteko se prepričajte, da ste razširili tudi mapno zgradbo datotek (to je običajno dejanje večine programov za razširjanje). Ime mape namestitvenih datotek ne sme vsebovati '''(''' ali ''')''' znakov, lahko pa vsebuje znak za '''presledek'''. |
h Vietnamese (vi) | Giải nén tệp zip vào một thư mục/thư mục chuyên dụng bằng phần mềm nén ưa thích của bạn. Khi bạn giải nén tệp, hãy đảm bảo rằng bạn giải nén cấu trúc thư mục chứa các tệp (đây là hành vi mặc định cho hầu hết các chương trình nén). Tên đường dẫn cho thư mục cài đặt không được bao gồm các ký tự đặc biệt '(' hoặc ')' nhưng có thể bao gồm ký tự '''khoảng trắng'''. |
h Chinese (China) (zh-cn) | 采用你喜好的压缩软件解压 zip 格式的软件包至专用目录/文件夹。请一并解压软件包原来默认的目录结构及相关档案。安装路径不应包含'''(''' 或者 ''')'''字符,但可以包含空格符。 |
h Traditional Chinese (zh-hant) | 使用您喜歡的壓縮軟體將 zip 檔案解壓縮到選定的目錄/資料夾中。解壓縮檔案時,請確保檔案的目錄結構(這是大多數解壓縮程式的預設行為)。安裝目錄的路徑名不應包含'('或')'特殊字符,但可以包含'''空格'''字符。 |