All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 14 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Bulgarian (bg) | {{Забележка| Не трябва да използвате тези променливи, ако *искате изрично да назовете всяка променлива, използвана в уравнение, или * да използвате променливи, които нямат подвъпроси (напр. въпроси с единичен отговор). В тези случаи поставянето на префикс на променлива с „това“ е пресилено и рискувате да получите неочаквани резултати.}} |
h Danish (da) | {{Bemærk| Du bør ikke bruge disse variabler, hvis *du eksplicit vil navngive hver variabel, der bruges i en ligning, eller * bruge variabler, der ikke har underspørgsmål (f.eks. enkeltsvarsspørgsmål). I disse tilfælde er det overdrevent at præfikse en variabel med "det", og du risikerer at få uventede resultater.}} |
h German (de) | {{Hinweis| Sie sollten diese Variablen nicht verwenden, wenn * Sie jede in einer Gleichung verwendete Variable explizit benennen möchten oder * Variablen verwenden, die keine Unterfragen haben (z. B. Einzelantwortfragen). In solchen Fällen ist es übertrieben, einer Variablen das Präfix „that“ voranzustellen, und Sie laufen Gefahr, unerwartete Ergebnisse zu erhalten.}} |
h English (en) | {{Note| You should not use these variables if *you want to explicitly name each variable used in an equation, or * use variables that do not have subquestions (e.g., single response questions). In those cases, prefixing a variable with "that" is overkill, and you run the risk of getting unexpected results.}} |
h Spanish (es) | {{Nota| No debe usar estas variables si * desea nombrar explícitamente cada variable utilizada en una ecuación, o * usa variables que no tienen subpreguntas (por ejemplo, preguntas de respuesta única). En esos casos, anteponer una variable con "eso" es excesivo y corre el riesgo de obtener resultados inesperados.}} |
h French (fr) | {{Remarque| Vous ne devez pas utiliser ces variables si *vous souhaitez nommer explicitement chaque variable utilisée dans une équation, ou si * utilisez des variables qui n'ont pas de sous-questions (par exemple, des questions à réponse unique). Dans ces cas-là, préfixer une variable avec "ça" est excessif et vous courez le risque d'obtenir des résultats inattendus.}} |
h Hungarian (hu) | {{Megjegyzés| Ne használja ezeket a változókat, ha az * minden egyenletben használt változót explicit módon meg akar nevezni, vagy az * olyan változókat használ, amelyeknek nincs részkérdése (pl. egyválaszos kérdések). Ezekben az esetekben túlzás, ha egy változó elé „azt” ír, és fennáll a veszélye, hogy váratlan eredményeket kap.}} |
h Italian (it) | {{Nota| Non dovresti usare queste variabili se *vuoi nominare esplicitamente ogni variabile usata in un'equazione, o * usare variabili che non hanno sottodomande (es. domande a risposta singola). In questi casi, anteporre a una variabile "quello" è eccessivo e si corre il rischio di ottenere risultati imprevisti.}} |
h Japanese (ja) | {{Note| 以下の場合は、これらの変数を使用しないでください。 *式に使用される各変数を明示的に命名する場合。 *サブ質問を持たない変数を使用する場合(例:単一回答の質問)。そのような場合に、変数にプレフィックスとして"that"をつけると、予期しない結果が出る危険があります。}} |
h Dutch (nl) | {{Note| Je moet deze variabelen niet gebruiken als je * expliciet elke variabele in de vergelijking wilt benoemen, of * variabelen gebruikt zonder subvragen. In die gevallen is het gebruik van 'that' wat nutteloos, en loop je het risico op onverwachte resultaten.}} |
h Polish (pl) | {{Uwaga| Nie powinieneś używać tych zmiennych, jeśli *chcesz jawnie nazwać każdą zmienną używaną w równaniu, lub * używasz zmiennych, które nie mają pytań podrzędnych (np. pytania z pojedynczą odpowiedzią). W takich przypadkach poprzedzanie zmiennej słowem „that” jest przesadą i wiąże się z ryzykiem uzyskania nieoczekiwanych wyników.}} |
h Romanian (ro) | {{Notă| Nu ar trebui să utilizați aceste variabile dacă * doriți să denumiți în mod explicit fiecare variabilă utilizată într-o ecuație sau * folosiți variabile care nu au subîntrebări (de exemplu, întrebări cu un singur răspuns). În aceste cazuri, prefixarea unei variabile cu „care” este exagerată și riscați să obțineți rezultate neașteptate.}} |
h Slovenian (sl) | {{Opomba| Teh spremenljivk ne smete uporabljati, če * želite izrecno poimenovati vsako spremenljivko, uporabljeno v enačbi, ali * uporabite spremenljivke, ki nimajo podvprašanj (npr. vprašanja z enim odgovorom). V teh primerih je dodajanje predpone spremenljivki »that« pretirano in tvegate, da boste dobili nepričakovane rezultate.}} |
h Vietnamese (vi) | {{Lưu ý| Bạn không nên sử dụng các biến này nếu *bạn muốn đặt tên rõ ràng cho từng biến được sử dụng trong một phương trình hoặc * sử dụng các biến không có câu hỏi phụ (ví dụ: câu hỏi trả lời đơn). Trong những trường hợp đó, việc thêm "that" vào tiền tố một biến là quá mức cần thiết và bạn có nguy cơ nhận được kết quả không mong muốn.}} |