Actions

Special

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 15 translations.

NameCurrent message text
 h Bulgarian (bg)При експортиране на резултати има няколко опции за филтриране:
*'''Общи'''
** Задайте диапазон (например "експортиране на записи X към Y")
** Задайте експортиране на всички записи ИЛИ само завършени записи ИЛИ само непълни записи
*'''Въпроси'''
** Определете как трябва да изглежда заглавието: съкратено заглавие ИЛИ пълни заглавия ИЛИ кодове на въпроси
** Преобразувайте интервалите в текста на въпроса в долни черти
*''''Отговори''''
** Можете или да експортирате пълни отговори, или да конвертирате кодовете на отговор Y и N в дефинирана променлива
*''''Формат''''
** Microsoft Word (латински набор от знаци)
** Microsoft Excel (всички набори от знаци)
** CSV файл (всички набори от знаци)
** HTML
** PDF
*''''Контрол на колони' ''
** Задайте кои отговори да бъдат експортирани. Всички отговори в този списък са представени от техния [[SGQA идентификатор|SGQA идентификатор]]
** Задайте кои '''''токени'''' данни трябва да бъдат експортирани. Тази опция е достъпна само ако вашата анкета е ''''''не анонимна'''''!
 h Danish (da)Ved eksport af resultater er der flere filtermuligheder:
*'''Generelt'''
** Indstil et interval (f.eks. "eksporter poster X til Y")
** Indstil til at eksportere alle poster ELLER kun afsluttede poster ELLER kun ufuldstændige poster
*'''Spørgsmål'''
** Bestem, hvordan overskriften skal se ud: forkortet overskrift ELLER hele overskrifter ELLER spørgsmålskoder
** Konverter mellemrum i spørgsmålstekst til understreger
*'''Svar'''
** Du kan enten eksportere fuldstændige svar eller konvertere svarkoder Y og N til en defineret variabel
*'''Format'''
** Microsoft Word (latinsk tegnsæt)
** Microsoft Excel (alle tegnsæt)
** CSV-fil (alle tegnsæt)
** HTML
** PDF
*'''Kolonnekontrol' ''
** Indstil hvilke svar der skal eksporteres. Alle svar på denne liste er repræsenteret af deres [[SGQA identifier|SGQA identifier]]
** Indstil hvilke '''''token''''' data der skal eksporteres. Denne mulighed er kun tilgængelig, hvis din undersøgelse er '''''ikke anonym'''''!
 h German (de)Beim Exportieren von Ergebnissen gibt es mehrere Filteroptionen:
*'''Allgemein'''
** Legen Sie einen Bereich fest (z. B. „Datensätze X nach Y exportieren“)
** Legen Sie fest, dass alle Datensätze exportiert werden sollen ODER nur abgeschlossene Datensätze ODER nur unvollständige Datensätze
*'''Fragen'''
** Bestimmen Sie, wie die Überschrift aussehen soll: abgekürzte Überschrift ODER vollständige Überschriften ODER Fragecodes
** Wandeln Sie Leerzeichen im Fragentext in um Unterstriche
*'''Antworten'''
** Sie können entweder vollständige Antworten exportieren oder die Antwortcodes Y und N in eine definierte Variable konvertieren
*'''Format'''
** Microsoft Word (lateinischer Zeichensatz)
** Microsoft Excel (alle Zeichensätze)
** CSV-Datei (alle Zeichensätze)
** HTML
** PDF
*'''Spaltensteuerung'''
** Legen Sie fest, welche Antworten exportiert werden sollen. Alle Antworten in dieser Liste werden durch ihre [[SGQA-Kennung|SGQA-Kennung]] dargestellt
** Legen Sie fest, welche ''''Token''''-Daten exportiert werden sollen. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Ihre Umfrage '''''nicht anonym''''' ist!
 h English (en)When exporting results there are several filter options:
*'''General'''
** Set a range (for example, "export records X to Y")
** Set to export all records OR completed records only OR incomplete records only
*'''Questions'''
** Determine how the heading should appear: abbreviated heading OR full headings OR question codes
** Convert spaces in question text to underscores
*'''Answers'''
** You can either export full answers or convert answer codes Y and N to a defined variable
*'''Format'''
** Microsoft Word (latin charset)
** Microsoft Excel (all charsets)
** CSV File (all charsets)
** HTML
** PDF
*'''Column Control'''
** Set which answers should be exported. All answers in this list are represented by their [[SGQA identifier|SGQA identifier]]
** Set which '''''token''''' data should be exported. This option is only available if your survey is '''''not anonymous'''''!
 h Spanish (es)Al exportar resultados, hay varias opciones de filtro:
*'''General'''
** Establecer un rango (por ejemplo, "exportar registros X a Y")
** Establecer para exportar todos los registros ¡O solo registros completos O solo registros incompletos
*'''Preguntas'''
** Determine cómo debe aparecer el encabezado: encabezado abreviado O encabezados completos O códigos de pregunta
** Convierta los espacios en el texto de la pregunta a guiones bajos
*'''Respuestas'''
** ¡Puedes exportar respuestas completas o convertir los códigos de respuesta Y y N a una variable definida
*'''Formato'''
** Microsoft Word (juego de caracteres latinos)
** Microsoft Excel (todos los juegos de caracteres)
** Archivo CSV (todos los juegos de caracteres)
** HTML
** PDF
*'''Control de columnas' ''
** Establece qué respuestas se deben exportar. Todas las respuestas en esta lista están representadas por su [[Identificador SGQA|Identificador SGQA]]
** Establezca qué datos de '''''token''''' deben exportarse. ¡Esta opción sólo está disponible si su encuesta '''''no es anónima'''''!
 h French (fr)Lors de l'exportation des résultats, il existe plusieurs options de filtre :
*'''Général'''
** Définissez une plage (par exemple, "exporter les enregistrements X vers Y")
** Définissez pour exporter tous les enregistrements OU enregistrements complétés uniquement OU enregistrements incomplets uniquement
*'''Questions'''
** Déterminez comment le titre doit apparaître : titre abrégé OU titres complets OU codes de question
** Convertissez les espaces dans le texte de la question en traits de soulignement
*'''Réponses'''
** Vous pouvez soit exporter les réponses complètes, soit convertir les codes de réponse Y et N en une variable définie
*'''Format'''
** Microsoft Word (jeu de caractères latin)
** Microsoft Excel (tous les jeux de caractères)
** Fichier CSV (tous les jeux de caractères)
** HTML
** PDF
*'''Contrôle des colonnes' ''
** Définissez les réponses qui doivent être exportées. Toutes les réponses de cette liste sont représentées par leur [[identifiant SGQA|identifiant SGQA]]
** Définissez quelles données de '''''token''''' doivent être exportées. Cette option n'est disponible que si votre enquête est '''''non anonyme''''' !
 h Hungarian (hu)Az eredmények exportálásakor többféle szűrési lehetőség van:
*'''General'''
** Állítson be egy tartományt (például "X rekordok exportálása Y-ba")
** Állítsa be az összes rekord exportálását VAGY csak kitöltött rekordok VAGY csak hiányos rekordok
*'''Kérdések'''
** Határozza meg, hogyan jelenjen meg a címsor: rövidített címsor VAGY teljes címsor VAGY kérdéskód
** A kérdéses szöveg szóközeit konvertálja a következőre: aláhúzás
*'''Answers'''
** Exportálhatja a teljes válaszokat, vagy konvertálhatja az Y és N válaszkódokat definiált változóvá
*'''Formátum'''
** Microsoft Word (latin karakterkészlet)
** Microsoft Excel (minden karakterkészlet)
** CSV-fájl (minden karakterkészlet)
** HTML
** PDF
*'''Oszlopvezérlés' ''
** Állítsa be, mely válaszokat kívánja exportálni. A listában szereplő összes válasz az [[SGQA azonosító|SGQA azonosító]]
** Állítsa be, hogy melyik '''''token''''' adatokat kell exportálni. Ez a lehetőség csak akkor érhető el, ha a kérdőíve ''''nem anonim''''!
 h Italian (it)Quando si esportano i risultati sono disponibili diverse opzioni di filtro:
*'''Generale'''
** Imposta un intervallo (ad esempio, "esporta i record da X a Y")
** Imposta per esportare tutti i record OPPURE solo record completati OPPURE solo record incompleti
*'''Domande'''
** Determina come deve apparire l'intestazione: intestazione abbreviata OPPURE intestazioni complete OPPURE codici di domanda
** Converti gli spazi nel testo della domanda in trattini bassi
*'''Risposte'''
** È possibile esportare risposte complete o convertire i codici di risposta Y e N in una variabile definita
*'''Formato'''
** Microsoft Word (set di caratteri latini)
** Microsoft Excel (tutti i set di caratteri)
** File CSV (tutti i set di caratteri)
** HTML
** PDF
*'''Controllo colonna' ''
** Imposta quali risposte devono essere esportate. Tutte le risposte in questo elenco sono rappresentate dal loro [[identificativo SGQA|identificativo SGQA]]
** Imposta quali dati '''''token''''' devono essere esportati. Questa opzione è disponibile solo se il tuo sondaggio è '''''non anonimo'''''!
 h Japanese (ja)結果を出力する際、いくつかの条件でフィルタリングすることができます。
*'''全般'''
** 範囲を指定する(例:"レコードXからYまで")
** すべての回答、または完了した回答、未完了の回答に限定して出力する
*'''質問'''
** ヘッダーの付け方: 簡略化された質問、質問テキスト全文、質問コード
** 質問テキストのスペースを下線に変換
*'''回答'''
** 全回答、または回答コードY/Nを決められた変数に変換したものを出力できます
*'''出力形式'''
** Microsoft Word(ラテン文字セット)
** Microsoft Excel(すべての文字セット)
** CSVファイル(すべての文字セット)
** HTML
** PDF
*'''列'''
** 出力する回答をセットします。リストの回答はすべて[[SGQA identifier/ja|SGQA識別子]]で表されます。
** どの'''''トークン'''''データを出力するか設定します。このオプションは、アンケートが '''''匿名でない'''''時だけ利用できます。
 h Dutch (nl)Bij het exporteren kun je op meerdere manieren filteren:
*'''Algemeen'''
** Zet een bereik (bijvoorbeeld:  exporteer records X t/m Y)
** Alle responsen exporteren OF alleen volledige responsen exporteren OF alleen onvolledige responsen exporteren 
*'''Koppen'''
** Hoe moet de kop eruit zien: vraagcode OF afgekorte vraag OF volledige vraag
** Zet spaties in de vragen om naar underscores (_)
*'''Responsen'''
** Je kunt volledige antwoorden exporteren OF Y/N converteren naar een waarde
*'''Formaat'''
** Microsoft Word (Latijnse karakterset)
** Microsoft Excel (alle karaktersets)
** CSV (alle karaktersets)
** HTML
** PDF
*'''Kolommen'''
** Welke kolommen (antwoorden) moeten worden geëxporteerd. Je ziet ook de  [[SGQA identifier/nl|SGQA identifier]]
** Geef aan welke gegevens van de toegangscode moeten worden geëxporteerd. Dit alleen als de enquête '''''niet anoniem''''' is!
 h Polish (pl)Podczas eksportowania wyników dostępnych jest kilka opcji filtrowania:
*'''Ogólne''
** Ustaw zakres (na przykład „eksportuj rekordy X do Y”)
** Ustaw, aby eksportować wszystkie rekordy LUB tylko kompletne rekordy LUB tylko niekompletne rekordy
*'''Pytania'''
** Określ, jak powinien wyglądać nagłówek: skrócony nagłówek LUB pełne nagłówki LUB kody pytań
** Konwertuj spacje w tekście pytania na podkreślenia
*'''Odpowiedzi''
** Możesz wyeksportować pełne odpowiedzi lub skonwertować kody odpowiedzi Y i N do zdefiniowanej zmiennej
*'''Format'''
** Microsoft Word (łaciński zestaw znaków)
** Microsoft Excel (wszystkie zestawy znaków)
** Plik CSV (wszystkie zestawy znaków)
** HTML
** PDF
*'''Kontrola kolumny' ''
** Ustaw, które odpowiedzi mają zostać wyeksportowane. Wszystkie odpowiedzi na tej liście są reprezentowane przez ich [[Identyfikator SGQA|Identyfikator SGQA]]
** Ustaw, które dane '''''tokena''''' mają zostać wyeksportowane. Ta opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy Twoja ankieta nie jest anonimowa!
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Ao exportar resultados para um aplicativo, existem várias opções de filtro que são separadas em:
*'''Geral'''
**Configure um intervalo como os registros de exportação X a Y;
**Configure para exportar todos os registros OU apenas registros completos OU apenas registros incompletos;
*'''Perguntas'''
**Configure como o cabeçalho deve ser: Cabeçalho abreviado OU cabeçalhos completos OU códigos de pergunta
**Converta espaços em questão do tipo texto para sublinhados
*'''Respostas'''
**Você pode exportar respostas completas ou converter os códigos de resposta Y e N para uma variável definida;
*'''Formato'''
**Microsoft Word (conjunto de caracteres latinos);
**Microsoft Excel (todos os conjuntos de caracteres);
**Arquivo CSV (todos os conjuntos de caracteres)
**HTML;
**PDF;
*'''Coluna Controle'''
**Configure quais respostas devem ser exportadas. Todas as respostas nesta lista são representadas por seu [[SGQA identifier/pt-br|Identificador SGQA]];
**Defina quais dados '''token''' devem ser exportados. Esta opção só está disponível se a sua pesquisa for '''não anônima'''.
 h Romanian (ro)La exportul rezultatelor, există mai multe opțiuni de filtrare:
*'''General'''
** Setați un interval (de exemplu, „exportați înregistrările X la Y”)
** Setați pentru a exporta toate înregistrările SAU numai înregistrările completate SAU numai înregistrările incomplete
*'''Întrebări'''
** Stabiliți cum ar trebui să apară antetul: titlu prescurtat SAU titluri complete SAU coduri de întrebare
** Convertiți spațiile din textul întrebării în subliniere
*'''Răspunsuri'''
** Puteți fie să exportați răspunsuri complete, fie să convertiți codurile de răspuns Y și N într-o variabilă definită
*'''Format'''
** Microsoft Word (set de caractere latin)
** Microsoft Excel (toate seturile de caractere)
** Fișier CSV (toate seturile de caractere)
** HTML
** PDF
*'''Column Control' ''
** Setați răspunsurile care trebuie exportate. Toate răspunsurile din această listă sunt reprezentate de [[SGQA identifier|SGQA identifier]]
** Setați ce date „'''''token''''' trebuie exportate. Această opțiune este disponibilă numai dacă sondajul dvs. este „nu este anonim”!
 h Slovenian (sl)Pri izvozu rezultatov je na voljo več možnosti filtra:
*'''General'''
** Nastavite obseg (na primer "izvozi zapise X v Y")
** Nastavite za izvoz vseh zapisov ALI samo dokončani zapisi ALI samo nepopolni zapisi
*'''Vprašanja'''
** Določite, kako naj bo prikazan naslov: skrajšan naslov ALI polni naslovi ALI kode vprašanj
** Pretvori presledke v besedilu vprašanj v podčrtaji
*''''Odgovori''''
** Izvozite lahko celotne odgovore ali pretvorite kodi odgovora Y in N v definirano spremenljivko
*''''Oblika'''
** Microsoft Word (latinični nabor znakov)
** Microsoft Excel (vsi nabori znakov)
** Datoteka CSV (vsi nabori znakov)
** HTML
** PDF
*''''Column Control' ''
** Nastavite, kateri odgovori naj se izvozijo. Vsi odgovori na tem seznamu so predstavljeni z njihovim [[identifikator SGQA|identifikator SGQA]]
** Nastavite, kateri podatki '''''žetona'''' naj bodo izvoženi. Ta možnost je na voljo le, če vaša anketa ''''''ni anonimna'''''!
 h Vietnamese (vi)Khi xuất kết quả, có một số tùy chọn bộ lọc:
*'''General'''
** Đặt một phạm vi (ví dụ: "xuất bản ghi X sang Y")
** Đặt để xuất tất cả bản ghi HOẶC chỉ các hồ sơ đã hoàn thành HOẶC chỉ các hồ sơ chưa hoàn chỉnh
*'''Câu hỏi'''
** Xác định cách tiêu đề sẽ xuất hiện: tiêu đề viết tắt HOẶC tiêu đề đầy đủ HOẶC mã câu hỏi
** Chuyển khoảng trắng trong văn bản câu hỏi thành dấu gạch dưới
*'''Câu trả lời'''
** Bạn có thể xuất câu trả lời đầy đủ hoặc chuyển đổi mã câu trả lời Y và N thành một biến xác định
*'''Format'''
** Microsoft Word (bộ ký tự Latinh)
** Microsoft Excel (tất cả các bộ ký tự)
** Tệp CSV (tất cả các bộ ký tự)
** HTML
** PDF
*'''Column Control' ''
** Đặt câu trả lời nào sẽ được xuất. Tất cả các câu trả lời trong danh sách này được biểu thị bằng [[mã định danh SGQA|mã định danh SGQA]]
** Đặt dữ liệu '''''token''''' nào sẽ được xuất. Tùy chọn này chỉ khả dụng nếu khảo sát của bạn '''''không ẩn danh'''''!