All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 18 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Bulgarian (bg) | В този случай можете да опитате едно или повече от следните неща: * Премахнете някои въпроси от вашата анкета. * Проверете дали винаги сте използвали правилните типове въпроси. Често срещана грешка би била използването на тип въпрос с множество възможности за избор с ограничение от един избор вместо използване на тип въпрос List(Radio). Първият би използвал много повече полета с данни, докато вторият използва само едно. * Дължината на имената на колоните изглежда има значение. Ако копирате анкетата с малък идентификатор на анкета (можете да го зададете, когато копирате анкетата), може да успеете да активирате анкетата * Ако нищо от горното не помогне или е невъзможно да съкратите анкетата, можете разделяне на проучването на две проучвания. В този случай ще заредите автоматично втората анкета в края на първата. Можете да пропуснете началния екран на второто проучване и участникът едва ще забележи превключването. |
h Danish (da) | I dette tilfælde kan du prøve et eller flere af følgende: * Fjern nogle spørgsmål i din undersøgelse. * Bekræft, at du altid har brugt de korrekte spørgsmålstyper. En almindelig fejl ville være at bruge en multiple-choice-spørgsmålstype med en grænse på ét valg i stedet for at bruge en List(Radio)-spørgsmålstype. Førstnævnte ville bruge meget flere datafelter, mens sidstnævnte kun bruger ét. * Længden af kolonnenavnene ser ud til at have betydning. Hvis du kopierer undersøgelsen ved hjælp af et lille undersøgelses-id (det kan du indstille, når du kopierer undersøgelsen), kan du muligvis aktivere undersøgelsen * Hvis intet af ovenstående hjælper, eller det er umuligt at forkorte undersøgelsen, kan du opdele undersøgelsen i to undersøgelser. I så fald vil du automatisk indlæse den anden undersøgelse i slutningen af den første. Du kunne springe velkomstskærmen over i den anden undersøgelse, og deltageren ville næsten ikke bemærke skiftet. |
h German (de) | In diesem Fall könnten Sie eine oder mehrere der folgenden Methoden ausprobieren: * Entfernen Sie einige Fragen aus Ihrer Umfrage. * Stellen Sie sicher, dass Sie immer die richtigen Fragetypen verwendet haben. Ein häufiger Fehler wäre die Verwendung eines Multiple-Choice-Fragetyps mit einer Beschränkung auf eine Auswahl anstelle der Verwendung eines Listenfragetyps (Radio). Ersteres würde viel mehr Datenfelder verwenden, während letzteres nur eines verwendet. * Die Länge der Spaltennamen scheint wichtig zu sein. Wenn Sie die Umfrage mit einer kleinen Umfrage-ID kopieren (dies können Sie beim Kopieren der Umfrage festlegen), können Sie die Umfrage möglicherweise aktivieren. * Wenn keine der oben genannten Maßnahmen hilft oder es nicht möglich ist, die Umfrage zu kürzen, können Sie dies tun: Teilen Sie die Umfrage in zwei Umfragen auf. In diesem Fall würden Sie die zweite Umfrage automatisch am Ende der ersten laden. Sie könnten den Begrüßungsbildschirm der zweiten Umfrage überspringen und der Teilnehmer würde den Wechsel kaum bemerken. |
h English (en) | In this case you could try one or more of the following: * Remove some questions in your survey. * Verify that you always used the correct question types. A common error would be using a Multiple-choice question type with a limit of one choice instead of using a List(Radio) question type. The former one would use a lot more data fields, while the latter one uses only one. * The length of the column names seem to matter. If you copy the survey using a small survey ID (you can set that when copying the survey) you might be able to activate the survey * If none of the above helps, or it is impossible to shorten the survey, you could split the survey to two surveys. In that case you would auto-load the second survey at the end of the first one. You could skip the welcome screen of the second survey and the participant would barely notice the switch. |
h Spanish (es) | En este caso, puede probar una o más de las siguientes opciones: * Elimina algunas preguntas de tu encuesta. * Verifique que siempre haya utilizado los tipos de preguntas correctos. Un error común sería utilizar un tipo de pregunta de opción múltiple con un límite de una opción en lugar de utilizar un tipo de pregunta de lista (radio). El primero usaría muchos más campos de datos, mientras que el segundo usa solo uno. * La longitud de los nombres de las columnas parece importar. Si copias la encuesta usando un ID de encuesta pequeño (puedes configurarlo al copiar la encuesta), es posible que puedas activar la encuesta. ¡N!* Si nada de lo anterior ayuda, o es imposible acortar la encuesta, puedes Divida la encuesta en dos encuestas. En ese caso, cargarías automáticamente la segunda encuesta al final de la primera. Podrías saltarte la pantalla de bienvenida de la segunda encuesta y el participante apenas notaría el cambio. |
h Estonian (et) | Sel juhul võite proovida ühte või mitut järgmistest: * Eemaldage oma küsitlusest mõned küsimused. * Veenduge, et kasutasite alati õigeid küsimusetüüpe. Levinud viga on valikvastustega küsimuse tüübi kasutamine ühe valikupiiranguga küsimuse tüübi loendi (raadio) asemel. Esimene kasutaks palju rohkem andmevälju, teine aga ainult ühte. * Veergude nimede pikkus näib olevat oluline. Kui kopeerite küsitluse väikese küsitluse ID abil (saate seda määrata küsitluse kopeerimisel), saate ehk küsitluse aktiveerida * Kui ükski ülaltoodust ei aita või küsitlust pole võimalik lühendada, võite jagage küsitlus kaheks uuringuks. Sel juhul laadiksite teise küsitluse automaatselt esimese lõpus. Võiksite teise küsitluse tervituskuva vahele jätta ja osaleja märkaks vahetust vaevu. |
h French (fr) | Dans ce cas, vous pouvez essayer une ou plusieurs des solutions suivantes : * Supprimez certaines questions de votre enquête. * Vérifiez que vous avez toujours utilisé les bons types de questions. Une erreur courante serait d'utiliser un type de question à choix multiples avec une limite d'un choix au lieu d'utiliser un type de question Liste (Radio). Le premier utiliserait beaucoup plus de champs de données, tandis que le second n'en utilise qu'un seul. * La longueur des noms de colonnes semble avoir de l'importance. Si vous copiez l'enquête en utilisant un petit identifiant d'enquête (vous pouvez le définir lors de la copie de l'enquête), vous pourrez peut-être activer l'enquête * Si aucune des solutions ci-dessus ne vous aide, ou s'il est impossible de raccourcir l'enquête, vous pouvez diviser l'enquête en deux enquêtes. Dans ce cas, vous chargerez automatiquement la deuxième enquête à la fin de la première. Vous pourriez ignorer l’écran d’accueil de la deuxième enquête et le participant remarquerait à peine le changement. |
h Hindi (hi) | इस मामले में आप निम्नलिखित में से एक या अधिक प्रयास कर सकते हैं:!एन!* अपने सर्वेक्षण में कुछ प्रश्न हटाएं। !एन!* सत्यापित करें कि आपने हमेशा सही प्रकार के प्रश्न का उपयोग किया है। एक सामान्य त्रुटि सूची (रेडियो) प्रश्न प्रकार का उपयोग करने के बजाय एक विकल्प की सीमा के साथ बहुविकल्पीय प्रश्न प्रकार का उपयोग करना होगा। पहले वाला बहुत अधिक डेटा फ़ील्ड का उपयोग करेगा, जबकि बाद वाला केवल एक का उपयोग करेगा।!एन!* कॉलम नामों की लंबाई मायने रखती है। यदि आप एक छोटी सर्वेक्षण आईडी का उपयोग करके सर्वेक्षण की प्रतिलिपि बनाते हैं (आप सर्वेक्षण की प्रतिलिपि बनाते समय इसे सेट कर सकते हैं) तो आप सर्वेक्षण को सक्रिय करने में सक्षम हो सकते हैं!एन!* यदि उपरोक्त में से कोई भी मदद नहीं करता है, या सर्वेक्षण को छोटा करना असंभव है, तो आप कर सकते हैं सर्वेक्षण को दो सर्वेक्षणों में विभाजित करें। उस स्थिति में आप पहले सर्वेक्षण के अंत में दूसरा सर्वेक्षण स्वतः लोड कर देंगे। आप दूसरे सर्वेक्षण की स्वागत स्क्रीन को छोड़ सकते हैं और प्रतिभागी को स्विच पर मुश्किल से ध्यान जाएगा। |
h Hungarian (hu) | Ebben az esetben próbálkozhat az alábbiak közül egy vagy több lehetőséggel: * Távolítson el néhány kérdést a felmérésből. * Ellenőrizze, hogy mindig a megfelelő kérdéstípusokat használta-e. Gyakori hiba az, ha a Lista(rádió) kérdéstípus helyett egy feleletválasztós kérdéstípust használnak egy választási korláttal. Az előbbi sokkal több adatmezőt használna, míg az utóbbi csak egyet. * Úgy tűnik, az oszlopnevek hossza számít. Ha a kérdőívet kis felmérési azonosítóval másolja (ezt a kérdőív másolásakor beállíthatja), akkor aktiválhatja a kérdőívet * Ha a fentiek egyike sem segít, vagy nem lehetséges a kérdőív lerövidítése, akkor ossza fel a felmérést két felmérésre. Ebben az esetben automatikusan betölti a második felmérést az első végén. Kihagyhatja a második felmérés üdvözlőképernyőjét, és a résztvevő alig veszi észre a váltást. |
h Italian (it) | In questo caso puoi provare una o più delle seguenti soluzioni: * Rimuovi alcune domande dal tuo sondaggio. * Verifica di aver sempre utilizzato i tipi di domanda corretti. Un errore comune sarebbe l'utilizzo di un tipo di domanda a scelta multipla con un limite di una scelta invece di utilizzare un tipo di domanda Elenco (radio). Il primo userebbe molti più campi dati, mentre il secondo ne usa solo uno. * La lunghezza dei nomi delle colonne sembra avere importanza. Se copi il sondaggio utilizzando un piccolo ID sondaggio (puoi impostarlo quando copi il sondaggio) potresti essere in grado di attivare il sondaggio * Se nessuna delle soluzioni precedenti aiuta, o è impossibile accorciare il sondaggio, puoi dividere il sondaggio in due sondaggi. In tal caso, caricheresti automaticamente il secondo sondaggio alla fine del primo. Potresti saltare la schermata di benvenuto del secondo sondaggio e il partecipante noterebbe a malapena il passaggio. |
h Japanese (ja) | この場合、次の 1 つ以上を試すことができます: * アンケートからいくつかの質問を削除します。 * 常に正しい質問の種類を使用していることを確認してください。よくあるエラーは、リスト (ラジオ) 質問タイプを使用する代わりに、選択肢が 1 つまでに制限された多肢選択質問タイプを使用することです。前者はより多くのデータ フィールドを使用しますが、後者は 1 つのみを使用します。 * 列名の長さが重要であるようです。小さなアンケート ID を使用してアンケートをコピーすると (アンケートをコピーするときに設定できます)、アンケートをアクティブ化できる可能性があります * 上記のいずれでも役に立たない場合、またはアンケートを短縮することが不可能な場合は、次のことを行うことができます。調査を 2 つの調査に分割します。その場合、最初のアンケートの最後に 2 番目のアンケートを自動的にロードします。 2 番目のアンケートのようこそ画面をスキップしても、参加者は切り替えにほとんど気付かないでしょう。 |
h Dutch (nl) | Probeer dan een of meer van het volgende: * het verwijderen van een of meer vragen * Controleer de vraagtypes. Een veel gemaakte fout is om een meerkeuzevraag te maken met maar één mogelijk antwoord, maak daar een lijst van met radioknoppen. Dat scheelt een aanzienlijk aantal velden, omdat je dan maar één veld gebruikt. * De lengte van de namen maakt ook wat uit. Als je een enquête met een laag nummer hebt gekopieerd, probeer dan dat nummer te gebruiken. * Als het bovenstaande niet lukt dan kun je de enquête in twee delen splitsen. Je kunt de vervolg-enquête automatisch laden na de eerste en het welkomstscherm van de vervolg-enquête overslaan. De deelnemer merkt het mogelijk niet eens. |
h Polish (pl) | W takim przypadku możesz wypróbować jedno lub więcej z poniższych rozwiązań: * Usuń niektóre pytania ze swojej ankiety. * Sprawdź, czy zawsze używałeś właściwych typów pytań. Częstym błędem byłoby użycie typu pytania wielokrotnego wyboru z limitem jednego wyboru zamiast pytania typu Lista (Radio). Pierwsza z nich wykorzystywałaby znacznie więcej pól danych, podczas gdy druga tylko jedno. * Wydaje się, że długość nazw kolumn ma znaczenie. Jeśli skopiujesz ankietę przy użyciu małego identyfikatora ankiety (możesz to ustawić podczas kopiowania ankiety), być może uda Ci się aktywować ankietę * Jeśli żadne z powyższych nie pomoże lub nie da się skrócić ankiety, możesz podzielić ankietę na dwie ankiety. W takim przypadku drugą ankietę załadujesz automatycznie na końcu pierwszej. Można pominąć ekran powitalny drugiej ankiety, a uczestnik ledwo zauważy zmianę. |
h Romanian (ro) | În acest caz, puteți încerca una sau mai multe dintre următoarele: * Eliminați câteva întrebări din sondaj. * Verificați că ați folosit întotdeauna tipurile de întrebări corecte. O eroare comună ar fi utilizarea unui tip de întrebare cu alegere multiplă cu o limită de o singură alegere în loc de a utiliza un tip de întrebare Listă (Radio). Primul ar folosi mult mai multe câmpuri de date, în timp ce al doilea folosește doar unul. * Lungimea numelor coloanelor pare să conteze. Dacă copiați sondajul folosind un ID mic de sondaj (puteți seta că atunci când copiați sondajul) ați putea activa sondajul * Dacă niciunul dintre cele de mai sus nu ajută sau este imposibil să scurtați sondajul, puteți împărțiți sondajul în două anchete. În acest caz, veți încărca automat al doilea sondaj la sfârșitul primului. Ai putea sări peste ecranul de întâmpinare al celui de-al doilea sondaj și participantul abia ar observa comutarea. |
h Russian (ru) | В этом случае вы можете попробовать одно или несколько из следующих действий: * Удалите некоторые вопросы из своего опроса. * Убедитесь, что вы всегда использовали правильные типы вопросов. Распространенной ошибкой является использование типа вопроса с несколькими вариантами ответов и ограничением в один вариант вместо использования типа вопроса «Список (радио)». В первом случае будет использоваться намного больше полей данных, а во втором — только одно. * Кажется, длина имен столбцов имеет значение. Если вы скопируете опрос, используя небольшой идентификатор опроса (вы можете установить его при копировании опроса), возможно, вы сможете активировать опрос * Если ничего из вышеперечисленного не помогает или невозможно сократить опрос, вы можете разделить опрос на два опроса. В этом случае вы автоматически загрузите второй опрос в конце первого. Вы можете пропустить экран приветствия второго опроса, и участник едва заметит переключение. |
h Slovenian (sl) | V tem primeru lahko poskusite eno ali več od naslednjega: * Odstranite nekaj vprašanj v anketi. * Preverite, ali ste vedno uporabljali pravilne vrste vprašanj. Pogosta napaka bi bila uporaba vrste vprašanja z več možnimi odgovori z omejitvijo ene izbire namesto uporabe vrste vprašanja List(Radio). Prvi bi uporabil veliko več podatkovnih polj, medtem ko drugi uporablja samo eno. * Zdi se, da je dolžina imen stolpcev pomembna. Če kopirate anketo z majhnim ID-jem ankete (to lahko nastavite pri kopiranju ankete), boste morda lahko aktivirali anketo * Če nič od naštetega ne pomaga ali ankete ni mogoče skrajšati, lahko razdelite anketo na dve anketi. V tem primeru bi drugo anketo samodejno naložili na koncu prve. Lahko bi preskočili pozdravni zaslon druge ankete in udeleženec bi komaj opazil stikalo. |
h Vietnamese (vi) | Trong trường hợp này, bạn có thể thử một hoặc nhiều cách sau: * Xóa một số câu hỏi trong khảo sát của bạn. * Xác minh rằng bạn luôn sử dụng đúng loại câu hỏi. Một lỗi phổ biến là sử dụng loại câu hỏi Nhiều lựa chọn với giới hạn một lựa chọn thay vì sử dụng loại câu hỏi Danh sách (Radio). Cái trước sẽ sử dụng nhiều trường dữ liệu hơn, trong khi cái sau chỉ sử dụng một trường. * Độ dài của tên cột dường như rất quan trọng. Nếu bạn sao chép khảo sát bằng ID khảo sát nhỏ (bạn có thể đặt ID đó khi sao chép khảo sát), bạn có thể kích hoạt khảo sát * Nếu không cách nào ở trên hữu ích hoặc không thể rút ngắn khảo sát, bạn có thể chia cuộc khảo sát thành hai cuộc khảo sát. Trong trường hợp đó, bạn sẽ tự động tải khảo sát thứ hai vào cuối khảo sát đầu tiên. Bạn có thể bỏ qua màn hình chào mừng của cuộc khảo sát thứ hai và người tham gia sẽ hầu như không nhận thấy sự chuyển đổi. |
h Chinese (China) (zh-cn) | 在这种情况下,你可以尝试下列的一个或多个方法: * 尝试从调查中移除一些问题。 * 你是否使用了正确的问题类型?常见的错误是使用限制为单选的多选问题类型,而不用单选列表(Radio)类型。前一个会使用大量的数据字段,后面的只使用一个。 * 列名称的长度似乎很重要。如果你使用短小的调查ID来复制调查(你可以在复制调查的时候设置),你可能激活调查。 * 如果上面的方法无效或者不可能缩短调查的内容,你可以尝试把调查拆成两个调查。这种情况的话你可以在第一个调查的末尾自动加载第二个调查。你可以跳过第二个调查的欢迎页面,参与者应该不会注意到这种切换方式。 |